Die Menschen haben wegen der jüngsten Anschläge Terrorangst.
الناس خائفون من الإرهاب بسبب الهجمات الأخيرة.
Die Terrorangst ist in der Gesellschaft allgegenwärtig.
الخوف من الإرهاب هو أمر موجود بشكل عام في المجتمع.
Aufgrund der anhaltenden Terrorangst wurden Sicherheitsmaßnahmen verstärkt.
بسبب الخوف المستمر من الإرهاب، تم تعزيز التدابير الأمنية.
Viele Leute reisen nicht mehr aufgrund der Terrorangst.
العديد من الأشخاص لم يعدوا يسافرون بسبب الخوف من الإرهاب.
Die Verbreitung von Fehlinformationen kann zur Terrorangst beitragen.
يمكن أن تساهم نشر المعلومات الخاطئة في الخوف من الإرهاب.
Den Eindruck des Kölners bestätigt eine Studie zum islamischen Leben in Deutschland, die in Kürze veröffentlicht wird – und die ein Phänomen zutage fördert, das in Zeiten von Terrorangst, Zwangsehen Debatten und Ehrenmord-Prozessen erstaunen mag: Rund 4000 Menschen sind demnach in Bundesrepublik zwischen Juli 2004 und Juni 2005 zum Islam übergetreten.
وتؤكد دراسةُ عن حياة المسلمين في ألمانيا انطباع المواطن الكولوني، وهي دراسة ستُنشر عما قريب وتشير إلى غرابة اعتناق حوالي 4000 شخص الإسلام داخل ألمانيا في الفترة ما بين يوليو 2004 ويونيو 2005 رغم الخوف من الإرهاب والجدل الدائر حول الزواج القسري وجرائم الشرف.
Bis zu einem gewissen Grad könnten die Terrorangst die Politiker in den USA vor der Rechenschaftspflichtschützen.
ربما تدخل عامل الخوف من الإرهاب إلى حد ما لصالح تجنيب قادةالولايات المتحدة الخضوع للمساءلة.