Er ist sehr wehleidig und mag es nicht, wenn jemand seine Gefühle verletzt.
هو حساس كتير ولا يحب أن يتأذى مشاعره.
Sie ist eine wehleidige Person, die bei der geringsten Kritik weint.
هي شخص حساس كتير، تبكي عند أدنى انتقاد.
Ich bin nicht wehleidig, ich kann sehr gut mit Kritiken umgehen.
أنا لست حساس كتير، أستطيع التعامل مع الانتقادات جيدا.
Sein wehleidiges Verhalten ist sometimes nervig, man muss immer vorsichtig sein, was man sagt.
تصرفاته الحساسة كتير أحيانا مزعجة، يجب أن نكون حذرين دائما فيما نقوله.
Selbst wenn sie sich verletzt, versucht sie, nicht wehleidig zu erscheinen.
حتى عندما تتأذى، تحاول ألا تظهر حساسة كتير.
Vergessen Sie nicht wehleidig.
تظنه أمراً سخيفاً؟
Vergessen Sie nicht wehleidig.
ولا تنسَ الشفقة على الذات
Du wirst Zeit haben wehleidig zu sein, wenn die Axt über deinem Kopf ist.
سيكون هناك وقت للعويل عندما يكون الفأس على رأسك
Soll ja nicht jeder dein wehleidiges Geschrei hören.
لا يجب على أحد سماعك و أنت تبكي كالفتيات، أليس كذلك ؟
Ich bin so wehleidig, wenrs um Schmerzen geht.
انا طفلة امام الالم
Sie sind schlau und wehleidig! Gemein, dumm und blutrünstig!
وُضعاء؛ أغبياء؛ و مجرمين!
- Du ziehst mir die Haut ab. - Du bist so wehleidig!
!أنتِ تسحبين الجلد - !أنت تتصرف كطفل -
Los, du machst es. - Oh, du wehleidiger, kleiner Feigling.
لماذا تنوح أيها الجبان - ماذا قلت لى؟
- Wehleidiger, kleiner Feigling. - Du Weichei.
أنا سوف أدفعك إلى اعلى بهذا المسدس