Der starke Wind hat alle Blätter auf der Straße hinweggefegt.
الرياح القوية تودى بجميع الأوراق على الشارع.
Der Tsunami hat die gesamte Küstenstadt hinweggefegt.
تَودى التسونامي بِالمدينة الساحلية بأكملها.
Die Flutwelle hat Häuser und Autos einfach hinweggefegt.
تَودى السيول بالبيوت والسيارات ببساطة.
Der Hurrikan hat alles in seinem Weg hinweggefegt.
الإعصار تَودى بكل شيء في طريقه.
Die Lawine hat die Skifahrer auf der Piste hinweggefegt.
تَودى الانهيار الثلجي بالتزلجيين على المنحدر.
Als der frühere portugiesische Ministerpräsident Barrosodas EU- Amt von den übrigen Staats- und Regierungschefs übertragenbekam, betrachtete man ihn als dynamischen neuen Besen, der die vonseinem Vorgänger, dem Italiener Romano Prodi, hinterlassenen Spinnwegen hinwegfegen würde.
حين قرر رؤساء حكومات الاتحاد الأوروبي منح باروسو ، رئيسوزراء البرتغال السابق، منصبه الحالي في الاتحاد الأوروبي بدا وكأنهرجل نشط قادر على تنظيف الفوضى التي خلفها سلفه الإيطالي رومانو برودي.
Nichtamerikaner müssen verstehen, dass in den USA derzeiteine weitere Revolution am Brodeln ist, die die Senatoren Clintonund Mc Cain hinwegfegen dürfte.
يتعين على غير الأميركيين أن يدركوا أن ثورة أخرى تختمر الآنفي الولايات المتحدة، وأن هذه الثورة سوف تكتسح نائبي مجلس الشيوخهيلاري كلينتون و ماكين في أغلب الظن.