Er ist eine wahre Intelligenzbestie in Mathematik.
هو فائق الذكاء حقا في الرياضيات.
Sie ist eine Intelligenzbestie wenn es um das Lösen von Rätseln geht.
هي فائقة الذكاء عندما يتعلق الأمر بحل الألغاز.
Er wurde als Intelligenzbestie in der Welt der Physik anerkannt.
تم الاعتراف به بوصفه فائق الذكاء في عالم الفيزياء.
Ihr Sohn ist eine Intelligenzbestie, er hat alle seine Tests mit Bestnoten bestanden.
ابنها فائق الذكاء، اجتاز جميع اختباراته بأعلى الدرجات.
Mit ihren innovativen Lösungen bewies sie, dass sie eine wahre Intelligenzbestie ist.
بحلولها المبتكرة، أثبتت أنها فائقة الذكاء حقا.
Lieber Intelligenzbestie als Bestie.
.كن مفكرآ, وليس مكروه .حسنآ, شكرآ جزيلآ لك يا بطل
Können Sie nicht mit der Intelligenzbestie reden, die neben Ihnen sitzt?
ألا يمكنك ان تتحدث عن أياٌ كان فى الصباح
Eine Intelligenzbestie. Ich habs kapiert.
درجة الإمتياز , فهمت
Nein, ich meinte, war er je mit einer zu- sammen, die keine Intelligenzbestie war?
ليس هناك أمرا مماثلا فالفيزياء تشمل الكون كاملا
Wie kann das keine Intelligenzbestie sein?
لا أريد نشرة "بي بي إس" الخاصة * بي بي إس: قنوات أمريكية إذاعية و تلفزيونية شاملة * أريد فقط أن أتعلم ما يساعدني
Nein, ich meinte, war er je mit einer zu- sammen, die keine Intelligenzbestie war?
شيلدون عزيزي لا أريد أن تكون الأمور غريبة tيما بيننا ألن تكون أيضا غريبة إذا اضطررت أن أقول مرحبا لك كل صباح في طريقي للعمل
Wie kann das keine Intelligenzbestie sein?
سأعيد المال لك بأقرب ما استطيع
Nein, ich meinte, war er je mit einer zu- sammen, die keine Intelligenzbestie war?
.(للهواء البارِد في ولاية (راجاسثان
Wie kann das keine Intelligenzbestie sein? Erstens war sie Französin.
.أنظروا، إنّه الآن مُمِلّ على مستوى عالمي
Nein, ich meinte, war er je mit einer zu- sammen, die keine Intelligenzbestie war?
عقلا عظيما آخر من عقول القرن الواحد و العشرين لذا انتبه بعد عدة سنوات