Beispiele
Er hält sich in der Sommerresidenz auf.
هو في المقر الصيفي.
Die Sommerresidenz befindet sich auf einer Insel.
تقع المقر الصيفي على جزيرة.
Die Sommerresidenz hat einen atemberaubenden Blick auf das Meer.
المقر الصيفي له منظر خلاب للبحر.
Die Königsfamilie verbringt den Sommer in der Sommerresidenz.
تقضي العائلة الملكية الصيف في المقر الصيفي.
Die Sommerresidenz ist ein perfekter Rückzugsort.
المقر الصيفي هو مكان مثالي للإسترخاء.
Gemeinsam mit Ihrem heutigen Präsidenten Abdullah Gül – vor zwei Jahren noch mein Außenministerkollege – haben wir uns deshalb vorgenommen, die Wirtschaft und Kultur unserer Länder einander noch näher zu bringen. Ich hoffe, dass wir schon in nächsten Monaten den Grundstein für eine deutsch-türkische Universität in Istanbul legen können. Außerdem wollen wir die ehemalige Sommerresidenz des deutschen Botschafters in Tarabya in eine Begegnungs- und Arbeitsstätte für deutsche und türkische Künstler verwandeln.
لذلك كنت قد عقدت العزم مع رئيسكم الحالي عبد الله جول - الذي كان قبل عامين نظيري في وزارة الخارجية – أن نعمل على التقارب بين اقتصاد البلدين و ثقافتيهما. وأتمنى أن نستطيع خلال الشهور المقبلة أن نضع حجر الأساس لجامعة ألمانية تركية في اسطنبول. كما نعتزم تحويل المقر الصيفي السابق للسفير الألماني في طارابيا إلى ورشة وملتقى للفنانين الألمان والأتراك.
Selbst feudale Sommerresidenzen und repräsentative Bauten wurden häufig in orientalisierenden Stilen errichtet, so die Schwetzinger Moschee (1795), der Royal Pavilion in Brighton (1822), die Wilhelma in Stuttgart-Bad Cannstatt (1846), das Arabische Café in Düsseldorf (1895) oder der Kopenhagener Tivoli (1902).
في كثير من الأحيان كانت المقرات الصيفية الإقطاعية وكذلك المباني الفخمة تُبني وفق الطراز الشرقي، ونذكر هنا على سبيل المثال المسجد في شفتسينغ (عام 1795) والكشك الملكي في برايتون (عام 1822) ومبنى فيلهلما في شتوتغارت باد كانشتات (عام 1846) والمقهى العربي في دوسلدورف (عام 1895) أو مبنى تيفولي في كوبنهاغن (عام 1902).
Ms Sommerresidenz.
هذا ملجأ ام الصيفى
Die Immobilien hier werden meist als Sommerresidenzen genutzt.
كما ذكرت لك من قبل، بلدة وودلاند هى أساساً بلدة صيفية
und Martha Stewart hat eine kleine Villa in der Richtung, und die Sommerresidenz von Seinfeld liegt 5 Paläste entfernt auf der linken Seite.
و (مارثا ستيوارت) لديها قصر صغير متواضع هناك ومنزل (ساينفيلد) الصيفي على بعد خمسة قصور على اليسار
und Martha Stewart hat eine kleine Villa in der Richtung, und die Sommerresidenz von Seinfeld liegt 5 Paläste entfernt auf der linken Seite.
لكـن أخبريـه إنتظـر هنـا نسيـت أن آخـذ الفيتامينـات
Nein. Das ist meine Sommerresidenz.
لا, لا هذا منزلي الصيفي
Eigentlich ist es nur seine Sommerresidenz.
شكراً لك
- Sommerresidenz.
ستيف" ، هذان أبواي" "جيرالد" و "هيلين"
Textbeispiele
- Für ihren Besitzer ist die Renovierung der "Villa Bleichröder", die einst von Gerson Bleichröder, dem Bankier von Bismarck, als Sommerresidenz erbaut wurde, eine Art Einlösen eines politischen Versprechens. | - Es ist seit 1968 die offizielle Sommerresidenz der französischen Staatspräsidenten. | - Eine Sommerresidenz? | - Das war nur eine Sommerresidenz." | - Das waren die Ideale, mit denen Jean Vilar nach dem Krieg Avignon als Sommerresidenz der darstellenden Künste ausrief. | - Es sollte ein Ausgleich zur Stadtresidenz sein, eine Sommerresidenz und ein Galeriebau, zusätzlich zum Lustschloss in Nymphenburg und zum Schlösschen Lustheim. | - Das Resort entsteht an der Stelle, an der einst der Bauernhof von Reichsmarschall Hermann Göring stand, nur einen Steinwurf entfernt vom "Berghof", Adolf Hitlers Sommerresidenz. | - Noch am Ankunftstag spazieren wir mit "Frühlingswolke", der für Peking zuständigen Begleiterin, um den See des Sommerpalastes der kaiserlichen Sommerresidenz, aus dem sich ein riesiges weißes Marmorschiff erhebt. | - Der Däne Christian Frederik Hansen, als holsteinischer Landbaumeister in Altona tätig, hat die Villa als Sommerresidenz für den Altonaer Kaufmann Johann Heinrich Baur in den Jahren 1804 bis 1805 errichtet. | - Nach einer Grand tour durch Südeuropa inspiriert vom elysischen Flair italienischer Villegiatura, plante Wilhelmine eine Sommerresidenz in Donndorf vor den Toren der Stadt, die aber erst nach ihrem Tod fertiggestellt wurde. |
Meistens Bevor
- päpstlichen Sommerresidenz | - kaiserlichen Sommerresidenz | - einstige Sommerresidenz | - königlichen Sommerresidenz | - kaiserliche Sommerresidenz | - seiner Sommerresidenz | - ehemaligen Sommerresidenz | - Schwetzinger Sommerresidenz | - ehemalige Sommerresidenz | - schottischen Sommerresidenz |
Meistens Nach
- Sommerresidenz Castel Gandolfo | - Sommerresidenz Castelgandolfo | - Sommerresidenz Zarskoje Selo | - Sommerresidenz Marivent | - Sommerresidenz Friedrich des Großen | - Sommerresidenz Bad Doberan | - Sommerresidenz Nymphenburg | - Sommerresidenz erbaut | - Sommerresidenz Schloß | - Sommerresidenz nutzte |