Er hat entschieden, das Vorwort aus dem Buch wegzulassen.
قرر أن يُسقِط المقدمة من الكتاب.
Ich habe beschlossen, dieses Detail aus meinem Bericht wegzulassen.
قررت أن أُسقِط هذا التفصيل من تقريري.
Bitte lassen Sie überflüssige Informationen weg, um den Artikel kurz und knackig zu halten.
يرجى أن تُسقِط المعلومات الزائدة لتبقي المقال مختصر وموجز.
Er ließ einige wichtige Punkte in seiner Präsentation weg.
أسقط بعض النقاط المهمة في عرضه.
Unter den gegebenen Umständen möchten wir diesen Punkt aus der Tagesordnung weglassen.
نظرًا للظروف الراهنة، نود أن نُسقِط هذه النقطة من جدول الأعمال.
Es ist immer dasselbe. Er will mich nicht wieder weglassen.
أينما قابلته لا يريد أن يتركني أبدا
Ich wusste, er würde nicht starten. Es will uns nicht weglassen.
كنت اعرف انها لن تعمل إنها لن تتركنا نذهب
Aber das Mädchen wußte, daß der Koboldkönig das Baby nie mehr weglassen und in einen Kobold verwandeln würde.
لكن الفتاة عرفت ان ملك الغيلان سيبقي الطفل في قلعتة للابد ويحوله الي غول
Die unanständigen Sachen würde ich weglassen.
كل الأجزاء القذرة سأتركها
- Wir hätten's auch weglassen können!
"جوان" الأمر ليس بهذه البساطة.
Wenn wir weglassen, was nicht absolut nötig ist,
الأمر كله يتعلق بالإجراءات.. إذا استطعنا إلغاء الخطوات التي لسنا في حاجة ماسة لها
Ich sollte die Details weglassen. Ich wurde nervös.
ليس من الصحيح الخوض في التفاصيل اشعر بالعصبية
Was dagegen, wenn wir den Nachtisch weglassen? - Ja!
أتمانع لو تجاوزنا التحلية؟ - !أجل، أمانع -
Warum etwas weglassen? Das hat mit seiner Familie zu tun.
لماذ يتركون اى منهم خارجا؟ لانه يتفق مع عائلتة
Bei einer Studie über Gefäßerkrankungen würde ich die Claudicatio-Patienten weglassen, die nicht auf Pentoxifyllin sind.
ثم فعلت شيئاً .لم أتجرأ على فعله من قبل لو قلبت الصفحة لوجدت أنني أوصيت بزراعته في الأمس