Beispiele
Sie hat mehrere Schicksalsschläge in ihrem Leben bewältigt.
لقد تغلبت على عدة ضربات مصير في حياتها.
Die Schicksalsschläge veränderten die Richtung seines Lebens dramatisch.
غيرت ضربات المصير اتجاه حياته بشكل دراماتيكي.
Nach einer Reihe von Schicksalsschlägen, fand er schließlich den Weg zu sich selbst.
بعد سلسلة من ضربات المصير، وجد في النهاية الطريق إلى نفسه.
Er stand nach jedem Schicksalsschlag wieder auf und machte weiter.
وقف بعد كل ضربة مصير واستمر.
Trotz all der Schicksalsschläge, hat sie nie ihren Glauben und ihre Hoffnung verloren.
على الرغم من جميع ضربات المصير، لم تفقد إيمانها وأملها أبدا.
Gott möge mir etwas Besseres als deinen Garten bescheren und deinen Garten durch einen Schicksalsschlag vom Himmel heimsuchen, so daß er kahl und unwegsam wird.
فعسى ربي أن يؤتين خيرا من جنتك ويرسل عليها حسبانا من السماء فتصبح صعيدا زلقا
Nim musste noch einige Schicksalsschläge hinnehmen – undentging im Rahmen eines medizinischen Experiments nur knapp einer Infektion mit Hepatitis – bis er schließlich in ein Tierheimgebracht wurde, wo er im Jahr 2000 starb.
ثم عاني نيم من تقلبات عديدة أخرى ـ ونجا بالكاد من إصابتهبالتهاب الكبد كجزء من تجربة طبية ـ إلى أن أطلق سراحه في النهاية لكييرسل إلى ملاذ للحيوانات، حيث مات في عام 2000.
Besessen vom Krieg gegen den Terror sowie der Ideologie,staatliche Funktionen zu privatisieren, hat die Regierungsystematisch die langfristige Fähigkeit der FEMA geschwächt, Katastrophen zu verhindern oder Schicksalsschläge zumindestabzufedern, wenn sie nicht abgewendet werden können.
وبسبب هوس الإدارة بالحرب ضد الإرهاب علاوة على إيديولوجيةخصخصة الوظائف التي تتبناها الحكومة، فقد عملت على نحو نظامي علىإهدار قدرات هيئة إدارة الطوارئ الفيدرالية فيما يتصل بمنع الكوارث أوعلى الأقل تخفيف الأضرار حين يكون منع وقوع الكارثةمستحيلاً.
Über lhren Schicksalsschlag.
عنـِّي أنـا؟ ... ،عن الفاجـعة التي أصـابتكِ