Beispiele
Die UN-Behindertenrechtskonvention ist ein wichtiger Meilenstein für die Rechte von Menschen mit Behinderung.
اتفاقية حقوق ذوي الإعاقة الصادرة عن الأمم المتحدة هي معلم مهم في حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
Deutschland hat die UN-Behindertenrechtskonvention im Jahr 2009 ratifiziert.
ألمانيا قد صادقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة الصادرة عن الأمم المتحدة في عام 2009.
Die UN-Behindertenrechtskonvention deckt viele verschiedene Aspekte des Lebens von Menschen mit Behinderung ab.
تغطي اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة الصادرة عن الأمم المتحدة العديد من الجوانب المختلفة في حياة الأشخاص ذوي الإعاقة.
Laut UN-Behindertenrechtskonvention haben Menschen mit Behinderung das Recht auf volle und gleichberechtigte Teilnahme an der Gesellschaft.
وفقاً لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة الصادرة عن الأمم المتحدة ، للأشخاص ذوي الإعاقة الحق في المشاركة الكاملة والمتساوية في المجتمع.
Die Umsetzung der UN-Behindertenrechtskonvention ist eine gemeinsame Verantwortung von Bund, Ländern und Kommunen.
تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة الصادرة عن الأمم المتحدة هو مسؤولية مشتركة بين الاتحاد والدول والبلديات.
Dies ist die erste zwischenstaatliche Übereinkunft, in derdie UN- Behindertenrechtskonvention ( CRPD) von 2006, ein rechtlichbindender Menschenrechtsvertrag, aufgegriffen wird.
هذا هو أول اتفاق بين حكومي يشمل اتفاقية الأمم المتحدة لحقوقالأشخاص من ذوي الإعاقات لعام 2006(http://www.un.org/disabilities/default.asp?navid=13&pid=150)،وهي عبارة عن معاهدة ملزمة قانوناً في مجال حقوق الإنسان. ويوظفالإعلان اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص من ذوي الإعاقات فيمنطقة جغرافية محددة (أوروبا)، في التعامل مع مجموعة مستهدفة محددة(الأطفال من ذوي الإعاقات الذهنية)، وفيما يتصل بمجموعة من الحقوقالمحددة (الصحة والحياة في المجتمع في ظل توفر الدعمالمناسب).