Beispiele
Er ist sehr zungenfertig und kann gut reden.
هو طَلْقُ اللّسَان جداً ويستطيع أن يتحدث بشكل جيد.
Dank ihrer Zungenfertigkeit konnte sie den Vertrag abschließen.
بفضل طلاقة لسانها، استطاعت إتمام العقد.
Als Moderatorin sollte sie zungenfertig sein.
كمقدمة برامج، يجب أن تكون طَلْقُ اللّسَان.
Zungenfertigkeit ist bei Verkaufsgesprächen sehr wichtig.
طَلْقُ اللّسَان مهم جدا في المحادثات البيع.
Ihre Zungenfertigkeit hat ihr viele Türen geöffnet.
طلاقة لسانها قد فتحت لها العديد من الأبواب.
Und mein Bruder Harun ist zungenfertiger als ich , so mache ihn zum Gesandten mit mir als Helfer , der mich glaubhaft macht . Ich fürchte , daß sie mich der Lüge bezichtigen . "
« وأخي هارون هو أفصح مني لسانا » أبين « فأرسله معي ردْءا » معينا وفي قراءة بفتح الدال بلا همزة « يصدقْني » بالجزم جواب الدعاء وفي قراءة بالرفع وجملته صفة ردءاً « إني أخاف أن يكذبون » .
Und mein Bruder Harun ist zungenfertiger als ich , so mache ihn zum Gesandten mit mir als Helfer , der mich glaubhaft macht . Ich fürchte , daß sie mich der Lüge bezichtigen . "
قال موسى : ربِّ إني قتلت من قوم فرعون نفسًا فأخاف أن يقتلوني ، وأخي هارون هو أفصح مني نطقًا ، فأرسله معي عونًا يصدقني ، ويبين لهم عني ما أخاطبهم به ، إني أخاف أن يكذبوني في قولي لهم : إني أُرسلت إليهم .
Dichter, Fechter, Musiker ... und Flugreisender ... zungenfertiger Schlagwortwechsler,
...(سأرى (سقراط (و(جاليليو
Das Wort hat der zungenfertige Gentleman aus Kentucky, Mr. George Yeaman.
الكلمة الأن مع السيد ( مندوب ( كينتاكى ) , السيد ( جورج يامين