Beispiele
Die Eckdaten des Projekts sind in dem Bericht hervorgehoben.
تم تسليط الضوء على التفاصيل الرئيسية للمشروع في التقرير.
Wir müssen die Eckdaten dieser Studie noch einmal überprüfen.
نحتاج إلى مراجعة التفاصيل الرئيسية لهذه الدراسة مرة أخرى.
Die Eckdaten des Vertrags wurden bereits festgelegt.
تم تحديد التفاصيل الرئيسية للعقد بالفعل.
Die Präsentation enthält alle Eckdaten unseres Businessplans.
تحتوي العرض التقديمي على جميع التفاصيل الرئيسية لخطة الأعمال الخاصة بنا.
Ohne die Eckdaten können wir die Situation nicht adäquat bewerten.
بدون التفاصيل الرئيسية، لا يمكننا تقييم الوضع بشكل ملائم.
Aber sie führen dies auf Marktpsychologie und irrationales Handelsgeschehen zurück und nicht auf die Versuche der Devisenhändler, Bewegungen bei den makroökonomischen Eckdaten zuinterpretieren.
إلا أنهم يعزون ذلك إلى سيكولوجية السوق والمضاربة المتهورة،وليس إلى محاولات المضاربين إلى تفسير أسس الاقتصاد الشاملالمتغيرة.
Bei dem Versuch, mit ihrem unvollkommenen Wissen zurecht zukommen, handeln sie durchaus nicht irrational, wenn sie auch anderemakroökonomische Eckdaten in ihre Überlegungen einbinden und sodurch ihre Geschäfte einen Wechselkurs von seinem Paritätsniveauweg zwingen.
وليس من الطيش أو التهور، في إطار محاولاتهم الرامية إلىالتغلب على عامل المعرفة المنقوصة، أن يهتموا بالأسس الجوهرية الأخرىالتي تحكم الاقتصاد الشامل. الأمر الذي يجعلهم في النهاية يقدرون سعرالصرف بعيداً عن مستويات تعادل القوة الشرائية.
Was ist irrational daran, derartige Eckdaten zuberücksichtigen, wenn man mit Devisen handelt?
أين التهور إذاً في الاعتماد على مثل هذه الأسس الجوهرية فيالمضاربة على عملة ما؟
Trotz ihrer starken wirtschaftlichen Eckdaten fühlen sich Schwellenländer angesichts der wirtschaftlichen Schwäche des Westens, seiner Defizite in der Politik und seiner politischen Lähmung immer noch verwundbar.
فعلى الرغم من الأسس القوية التي تستند إليها، فإن الأسواقالناشئة لا تزال تشعر بالخطر إزاء الضعف الاقتصادي وعجز السياساتوالشلل السياسي في الغرب.
Während solcher Zeiträume stellen wir ebenfalls fest, wieviele Personen, die langfristige Anleihen, Immobilien oder Aktienbesitzen dies tun, nicht weil sie glauben, dass die aktuellen Preise gemessen an den Eckdaten attraktiv sind, sondern weil die Preise im Verlauf der vergangenen Jahre gestiegen sind.
وفي أثناء تلك الفترات أيضاً نكتشف كم ممن يحتفظون بالسنداتطويلة الأجل أو العقارات أو الأسهم، يفعلون هذا ليس لأنهم يعتقدون أنالأسعار الحالية جذابة نسبة إلى الأصول، بل لأن أسعارها كانت مستمرةفي الصعود لسنوات طويلة سابقة.
Was würdest du jemandem raten, der so 'ne Aktie hat? Ich würd mir mal die Eckdaten ansehen. - Einfacher.
لا أفهم ..أنها تعتمد على القواعد المالية و ببساطة ساعد نفسك -