Beispiele
Meine Haare sind sehr spröde geworden.
لقد أصبح شعري خشنًا جدًا.
Die Böden in dieser Region sind spröde und unfruchtbar.
الأرض في هذه المنطقة خشنة وغير خصبة.
Du solltest mehr Feuchtigkeitscreme verwenden, deine Haut ist spröde.
يجب أن تستخدم المزيد من كريم الترطيب ، بشرتك خشنة.
Das alte Leder dieser Tasche ist ziemlich spröde.
الجلد القديم لهذه الحقيبة خشن بعض الشيء.
Durch das eisige Wetter wurde der Baum spröde und brach schließlich ab.
بسبب الطقس الجليدي، أصبح الشجر خشنًا وفي النهاية انكسر.
Er ist zu spröde und vorsichtig, um meinem Ideal zu entsprechen.
أنا سوف أعيدهم ، أكيد ،
- Eine spröde, hysterische Zicke.
الباكية كالأطفال ,التعيسة بنفسها.
Ja, du... du musst sehr vorsichtig sein, uhm, weil ihre Knochen sehr spröde sind.
نعم.انت.انت يجب ان تكون دقيق جدا لان عظامهم الصغيرة هشة جداً
Jeder Affe mit sprödem Hintern und einer Tastatur... kann einen Anfang ausscheißen, aber Enden sind unmöglich.
أي حقير بلوح مفاتيح يستطيع أن "يكتب البداية، ولكن النهايات أمر مستحيل
Ich ließ vor vier Wochen die Kochplatte laufen und merkte, dass das Stromkabel spröde war.
حسناً، كنت أدير "الطابق الساخن" قبل تقريباً 4 اسابيع ولاحظت ان أحدى الحبال مرتخيه
Ich wusste, Sie sind nicht so spröde, wie alle behaupten.
كنت أعلم أنك لست متزمتة كما قالو عنك . كلا
Er ist zu spröde und vorsichtig, um meinem Ideal zu entsprechen.
أنا سوف أعيدهم ، أكيد لأنهم يجب أن يشاهدوا هذا
Meine Haare sind zwar vereist und meine Haut spröde, aber du lässt mich nicht kalt.
.... لذا شعري هش وجلدي جاف لأتجاوز العواصف الثلجية للوصول إليك
- Eine spröde, hysterische Zicke.
الباكية كالأطفال ,التعيسة بنفسها
Muskelschwäche, spröde Knochen.
أعراض تتضمن ضعف في العضلات, هشاشة في العظام نعم, أعرفها