Beispiele
Ich höre ein ständiges Brummen in meinem Kopf.
أسمع طنينًا مستمرًا في رأسي.
Das Brummen des alten Kühlschranks ist sehr laut.
طنين الثلاجة القديمة صاخب جداً.
Ich wachte aufgrund des lauten Brummens des Weckers auf.
استيقظت بسبب طنين المنبه الصاخب.
Das ständige Brummen der Fliegen kann sehr nervig sein.
يمكن أن يكون الطنين المستمر للذباب مزعجًا للغاية.
Er beschwerte sich über ein Brummen in seinem Ohr.
شكا من طنين في أذنه.
Im Sommer blüht es dann überall, brummen die Rasenmäher, werden das Gemüse und die Früchte geerntet.
وفى الصيف تزدهر كل الزهور ويبدأ طنين ماكينات تسوية الحشائش، ويتم جمع الخضروات والفاكهة.
Jetzt hast du einen anderen Job. Hör auf zu brummen und such.
والآن لديكِ وظيفة آخرى لذلك توقفِ عن التذمر وأبدأى بالبحث
Und nun brumm mal wie ein großer Bär!
هذه هي والآن اسمعني صوت الدب اصرخ أعلى
[ Brummen, Quasseln ] [ Franjean ] Deine Mutter war eine Echse.!
.أمك كانت سحلية
Heiliges Kanonenrohr! Das ist vielleicht ein Brummer!
،خدم، حوض سباحة، ملابس فاخرة اوقفوني إن كنت مخطئاً
He, Süße, hast du Lust ... auf einen richtigen Brummer?
ايتها النحلة لا تستطيعي تلقيح زهرة صغيرة
Ich hab's ganz laut aufgedreht, aber da war nur ein Brummen.
لقد استمعت اليه كله , لا شئ سوي الصمت
- Er kommt in 20 Minuten wieder zu sich. - Der Schädel wird ihm etwas brummen.
سيفيق بعد 20 دقيقة وسيشعر بصداع ايضا
Geh an.. brumm!
نذهب. . إرتبط!
Was ist dieses Brummen?
ما هذا الطنين ؟
Synonyme
طن/ طنين/ ترنم؛ همهمة؛ يترنم بكذا؛ يدندن