Der Friseur weigerte sich, dem Bettler Geld zu geben.
رفض الحلاق منح الشِحاذة المال.
Sie sah die Verzweiflung in den Augen des Bettlers.
رأت اليأس في عيون الشِحاذة.
Jeden Tag steht der Bettler am gleichen Ort.
يقف الشِحاذة كل يوم في نفس المكان.
Das freundliche Mädchen gab dem Bettler etwas zu essen.
أعطت الفتاة اللطيفة الشِحاذة شيئًا لتأكل.
In dieser Stadt gibt es viele Bettler.
في هذه المدينة، هناك الكثير من الشِحاذة.
Du bettelst bei mir um Hilfe ... mit deiner heiligen Tour.
،لقد أتيت بحثاً عن المساعدة . . .تشتكي، متردّد
Du bettelst bei mir um Hilfe... mit deiner heiligen Tour.
لقد أتيتني تبحث عن المساعدة متردد تتألم
Ich bettel' nicht gerne!
أنا لست مناسباً للتوسل
- Rachel, du bettelst Ross an.
.أنا لا أعرف ما أخبرك
Du Wanze! Zuerst bettelst du um Gnade für deinen Vater, dann willst du ihn rächen!
فى البداية تطلبين الرحمة لأبيك
Du bettelst darum.
أنتِ من تطلبين
Bettel bitte.
رجاءً من فضلك
Guck, wer das sagt: Herr Bettel-die-Vagina-auf-dem-Ball-an.
انظر من يتحدث استاذ الاستجداء للفتيات ليلة الحفل الراقص
- Ja, es ist schwer... an eine höhere Macht zu glauben, wenn man auf die Knie geht,... um Hilfe für deinen Albtraum von einem Leben bettelst,... und es bewirkt so gut wie nichts!
.علينا أن نتحدّث
Sie killen uns vorher, sie rotten uns aus. Betteln. Bettele.
توسل توسل