Beispiele
Das Tertiär ist eine Zeitperiode in der Erdgeschichte.
العصر الثالث هو فترة زمنية في تاريخ الأرض.
Im Tertiär fand die Entwicklung der Säugetiere statt.
خلال العصر الثالث، وقعت تطور الثدييات.
Viele wichtige Ereignisse haben während des Tertiärs stattgefunden.
حدثت العديد من الأحداث المهمة خلال العصر الثالث.
Die Tertiärperiode dauerte von vor etwa 65 Millionen Jahren bis vor etwa 2,6 Millionen Jahren.
استمر العصر الثالث منذ حوالي 65 مليون سنة حتى حوالي 2.6 مليون سنة.
Das Klima während des Tertiärs war deutlich wärmer als heute.
كان المناخ خلال العصر الثالث أكثر دفئا بكثير من الآن.
Die Investitionen konzentrieren sich vorwiegend in solchen "Nischen"-Bereichen und im tertiären Sektor, nicht etwa in Schlüsselindustrien.
تتمركز الاستثمارات في المقام الأول في المواقع المتسمة بطابع "الخصوصية" الاقتصادية وفي قطاع السلع ذات الأهمية الهامشية، أي أنها لا تشمل قطاعات الصناعات الرئيسية.
Verhältnis Mädchen/Jungen in der Grund-, Sekundarstufe und im tertiären Bildungsbereich
نسبة البنات إلى الأولاد في التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
c) tertiärer Bildungsbereich
(ج) التعليم العالي
c) Tertiärer Bildungsbereich
(ج) المرحلة العالية
Das bisher Erreichte: Bei der Grundschulbildung für Mädchen und in geringerem Maß auch bei der Sekundarschulbildung und im tertiären Bereich konnten einige Fortschritte verzeichnet werden, bewirkt durch die Schaffung eines stärker gleichstellungsorientierten schulischen Umfelds, die Verbesserung der Bildungsinfrastruktur, höhere Schuleintritts- und -verbleibszahlen, Unterstützungsmechanismen für schwangere Mädchen und jugendliche Mütter, vermehrte Möglichkeiten außerschulischer Bildung und verstärkte Teilnahme an naturwissenschaftlichen und technischen Unterrichtsfächern.
الإنجازات. أحرز بعض التقدم في مجال التعليم الابتدائي وإلى حد أقل في مجال التعليم الثانوي والجامعي للبنات وذلك بسبب خلق بيئات مدرسية أكثر مراعاة للفوارق بين الجنسين، وتحسين الهياكل الأساسية التعليمية وزيادة نسبة الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها، وآليات الدعم للحوامل من البنات المراهقات والأمهات من المراهقات، وزيادة فرص التعليم غير النظامي وزيادة الحضور في دروس العلوم والتكنولوجيا.
In Frankreich belaufen sich die Ausgaben pro Studierendemim tertiären Bildungsbereich auf etwas mehr als 9.000 Dollar, in Deutschland auf etwas weniger als 11.000 Dollar und in Großbritannien auf fast 12.000 Dollar.
ففي فرنسا لا يتجاوز الإنفاق على تعليم الطالب الواحد فيالمرحلة الجامعية التسعة آلاف دولار أميركي إلا قليلاً، وفي ألمانياأقل قليلاً من أحد عشر ألف دولار، وحوالي اثني عشر ألف دولار فيالمملكة المتحدة.
Momentan sind die Ressourcen im Bildungsbereich – vor allemim tertiären Bereich ( Universitäten) – in vielen ärmeren Ländern,im Vergleich zu wohlhabenden Staaten, stark eingeschränkt undinsofern haben Internet und Computer diese Unterschiede nochverschärft.
إن الموارد التعليمية ـ وخاصة الموارد التعليمية للتعليمالجامعي ـ محدودة للغاية في البلدان الأكثر فقراً في وقتنا الحالي،مقارنة بالبلدان الغنية، وحتى وقتنا هذا ساهمت أجهزة الكمبيوتر وشبكةالإنترنت في تفاقم الفارق.
In der ersten Hälfte 2013 sind die erbrachten Dienstleistungen (tertiärer Wirtschaftssektor) jedes Jahr um 8,3 Prozent angestiegen – erheblich schneller als das Wachstum von 7,6 Prozent von Fertigung und Bauwesen zusammen (sekundärer Wirtschaftssektor).
ففي النصف الأول من عام 2013، توسع ناتج الخدمات (القطاعالثالث) بنسبة 8.3% مقارنة بنفس الفترة من العام السابق ــ الذيتجاوزت سرعته بشكل ملحوظ النمو المجمع لقطاعي التصنيع والبناء (القطاعالثانوي) بنسبة 7.6%.
Zu den diesbezüglichen Erfolgsgeschichten gehörten Indienund Ostasien, wo man nicht nur stark in primäre Bildunginvestierte, sondern auch in sekundäre und tertiäre und hier vorallem in den Bereichen Wissenschaft und Technologie.
ومن بين قصص النجاح في هذا المجال نجد الهند ودول شرق آسيا،التي استثمرت بسخاء ليس فقط في مجال التعليم الأساسي، ولكن أيضاً فيالتعليم الثانوي والجامعي، وعلى نحو خاص في فروع التكنولوجياوالعلوم.
TPG... tertiäres, phosphoreszierendes Gold.
(تى.ب.جى) (حجر الذهب الثلاثى)