Deutsch-Arabisch
Präpositionen
wegen
بِسَبَبِ
wegen
لِأَجْل
wegen
من جراء
...
wegen
كَرمَال
wegen
{Recht}
بما أنه
{قانون}
wegen
علشان
relevante Treffer
die
Klage wegen Patentverletzung
(n.) , {Recht}
دعوى تزوير وتقليد
{قانون}
die
Klage wegen Vertragsverletzung
(n.) , {Recht}
دعوى بسب الإخلال بالعقد
{قانون}
Brite wegen Drogenschmuggels hingerichtet
{Pol}
إعدام بريطاني بتهمة تهريب مخدرات
{سياسة}
die
Staatsanwaltschaft ermittelt wegen Mordes
{Recht}
النيابة العامة تحقق في جريمة القتل
{قانون}
wegen des Krieges
بسبب الحرب
wegen Zeitnot
بسبب ضغط الوقت
von Amts wegen
رَسْمِيٌّ
Beschwerde wegen Materialfehler
شكوى عن عيوب المواد
wegen Wartungsarbeiten
بسبب اعمال الصيانة
von Amts wegen
{Recht}
بصفتها الرسمية
{قانون}
wegen eines Unfalls
بسبب حادث
wegen des Zeitmangels
بسبب ضيق الوقت
wegen der Arbeit
بسبب العمل
von Wegen
من إجري
{سوريا}
wegen des Regens
بسبب المطر
wegen der brutalen Ermordung
بسبب عملية القتل الوحشية
wegen Bauarbeiten
بسبب أعمال البناء
wegen des Besuchs
بسبب الزيارة
wegen Scheidung und Folgesachen
form., {Recht}
بخصوص الطلاق وما يترتّب عليه
{قانون}
der
Antrag auf Abänderung wegen Änderung der Rechtsgrundlage nach Paragraf 323 Zivilprozessordnung
{Recht}
طلب تعديل بناء على تغيير السند القانوني بموجب المادة 323 من قانون الإجراءات المدنية
{قانون}
das
Heimatland im Krieges des wegen
{Recht}
بسبب حرب قائمة في الموطن الأصلي
{قانون}
wegen schlechter Sicht
بسبب ضعف الرؤية
von wegen
umgang.
لا أصدق
von wegen
umgang.
مش داخله دماغي
1
2
3
4
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen