allemand-arabe
Aucune traduction exact pour
Was bedeutet das?
Résultats connexes
Was bedeutet das?
ماذا يعني ذلك
Was soll das?
ما هذا
was ist das ?
umgang.
شو هاد
was ist das?
ما هذا ؟
Was ist das?
ما هذا
Was das Schiff angeht,...
{Relig.}
أَمَّا ٱلسَّفِينَةُ ،...
{دين}
was geht dich das an?
umgang.
شو دَخلك؟
{ما عَلاقتك بهذا الأمرِ}
was das Zeug hält
umgang.
قدر المستطاع
Was hat das damit zu tun?
ما علاقة هذا بهذا
Was sagt das Gesetz dazu?
{Droit}
ماذا يقول القانون في هذا الشأن؟
{قانون}
Was interessiert mich das Geschwätz von gestern!
إحنا ولاد النهارده!
Was interessiert mich das Geschwätz von gestern!
وماذا يهمني في ثرثرة الأمس!
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
لا تأجل عمل اليوم إلى الغد
Was vom Herzen kommt, das geht zu Herzen
اللي يطلع من القلب يدخل القلب
Was nach Ansicht des Berufungsklägers dazu führen müsste, das Urteil aufzuheben und seinen Forderungen in einem neuen Urteil zu entsprechen.
{Droit}
مما يستوجب، من وجهة نظر المستأنف، إلغاء الحكم والقضاء مجددًا بطلباته.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Was kommt, das kommt.
المكتوب على الجبين، لازم تشوفه العين.
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Droit}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Das Gericht soll das persönliche Erscheinen der Ehegatten anordnen
{Droit}
يتعين على المحكمة أن تأمر بحضور الزوجين شخصيًا وأن تستمع إليهما
{قانون}
Das Erdbeben hat in Asien Hunderttausenden das Leben genommen.
حصد الزلزال في آسيا مئات الآلاف من الأروح.
{أودى بحياة مئات الآلاف من الأرواح}
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
ليس أفضل شيء
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
مش أفضل حاجة
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {Lit.}
الكلب كلب ولو طوقته بالذهب
{أدب}
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {Lit.}
ذيل الكلب ما يتعدل
{أدب}
Das für das Geschäft geltende Recht
{Droit}
القانون المطبَّق على الصفقة
{قانون}
Das Sorgerecht seitens der Frauen endet, wenn das männliche oder weibliche minderjährige Kind fünfzehn Jahre erreicht.
{Droit}
ينتهي حق حضانة النساء ببلوغ الصغير أو الصغيرة سن الخامسة عشرة.
{قانون الحضانة المصري}، {قانون}
das Wahre und das Falsche
الحق والباطل
das ist das Gelbe vom Ei
umgang.
هذا صحيح
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close