German-Arabic
...
bisher keine Antwort
حتى الآن لم يأتي رد
related Results
bisher
(adv.)
حتى الآن
wie bisher
كما هو الحال حتى الآن
bisher nichts
لا شيء حتى الأن
in bisher nicht gekannter Geschwindigkeit
(adv.)
بسرعة لم يسبق لها مثيل
Bisher wurde gegen das Urteil kein Rechtsmittel eingelegt.
{law}
وحتى تاريخه، لم يتم الطعن على الحكم بأي طريقة من طرق الطعن القانونية.
{قانون}
Der Angeklagte ist strafrechtlich bisher nicht in Erscheinung getreten.
{law}
ليست للمدعى عليه أي سوابق جنائية حتى الآن.
{قانون}
die
Antwort
(n.) , [pl. Antworten]
إِجَابَةٌ
[ج. إجابات]
die
Antwort
(n.) , [pl. Antworten]
رَدّ
[ج. ردود]
die
Antwort
(n.) , [pl. Antworten] , {comm.}
جَوَابٌ
[ج. جوابات] ، {اتصالات}
die
Antwort
(n.) , [pl. Antworten] , {in einer Computerkonferenz}, {comp.}
اِسْتِجَابَةٌ
{في مؤتمر عبر الحاسب}، {كمبيوتر}
die
richtige Antwort
الإجابة الصحيحة
die
letzte Antwort
آخر إجابة
eine
klare Antwort
إجابة واضحة
die
baldige Antwort
الرد المبكر
die
ausschlaggebende Antwort
رد حاسم
die
rasche Antwort
الإجابة السريعة
die
gleiche Antwort
نفس الرد
bitte um Antwort
الرجاء الرد
eine
schnelle Antwort
استجابة سريعة
eine
genaue Antwort
أجابة دقيقة
die
weise Antwort
جواب حكيم
eine
positive Antwort
إجابة إيجابية
die
schnelle Antwort
جواب سريع
die
baldige Antwort
الرد السريع
die
akzeptable Antwort
أجابة مقبولة
eine
Antwort geben
أعطى إجابة
die
geheime Antwort
(n.) , {comp.}
إجابة سرية
{كمبيوتر}
eine
unvollständige Antwort
رد غير كامل
eine
unvollständige Antwort
جواب غير كامل
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close