Deutsch-Arabisch
..., feminin
die
Zusatzinformationen für Staatsangehörige der EU
معلومات إضافية لمواطني الاتحاد الأوروبي
relevante Treffer
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{Pol}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
die
Zusatzinformationen
(n.) , Pl.
معلومات إضافية
die
Staatsangehörige
(n.)
مواطِنَة
die
EU-Staatsangehörige
(n.) , Pl., {Pol}
مواطني الاتحاد الأوروبي
{سياسة}
algerische Staatsangehörige
(n.) , {Pol}
جزائرية الجنسية
{سياسة}
die
Plattform der Vereinten Nationen für raumfahrtgestützte Informationen für Katastrophenmanagement und Notfallmaßnahmen
{Pol}
منصة الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية لإدارة الكوارث والاستجابة لحالات الطوارئ
{سياسة}
die
Koordinierungs- und Beratungsstelle der Bundesregierung für Informationstechnik in der Bundesverwaltung
مكتب التنسيق والاستشارة للحكومة الاتحادية لتكنولوجيا المعلومات في الإدارة الاتحادية
Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
das
Institut für Weltraumforschung der Russischen Akademie der Wissenschaften
{Scie.}
معهد أبحاث الفضاء التابع لأكاديمية العلوم الروسية
{علوم}
der
Ausschuss für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
Wer nichts für andere tut, der tut auch nichts für sich.
من لم يقضِ حوائج الناس، لا تُقضى حاجته.
Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{Recht}
إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
für den Fall der Fälle
للأحطياط
für den Fall der Fälle
في أسوأ الحالات
für den Fall der Fälle
في أسوأ الأحوال
das
Ministerium für Angelegenheiten der Gefangenen
(n.) , {Palästina}, {Pol}
وزارة الأسرى
{فلسطين}، {سياسة}
die
Bevorzugung der Kosten für Servicezentren
(n.) , {Wirt}
تخصيص تكاليف مراكز الخدمات
{اقتصاد}
für den Fall der Fälle
في حالة الضرورة القصوى
Statistik der Bundesagentur für Arbeit
إحصائية الوكالة الاتحادية للعمل
die
Leistungen der Agentur für Arbeit
(n.) , Pl., {insur.}
إعانات وكالة العمل
{تأمين}
Dienstleistungen der Kliniken für Nierenkrankheiten
{Med}
نشاط خدمات مراكز الكلى
{طب}
die
Verteilung der Ausgaben für Mitarbeiter
توزيع نفقات الموظفين
Leiter der Abteilung für Reparaturarbeiten
(n.)
مدير إدارة خدمات الصيانة
die
Regionaldirektion der Bundesagentur für Arbeit
(n.)
الإدارة الإقليمية لوكالة العمل الاتحادية
das
Auswerten der Auslagerungsstrategie für Personalfunktionen
(n.) , {Comp}
تقييم استراتيجية إعادة الهيكلة لوظائف الموارد البشرية
{كمبيوتر}
für den Fall der Fälle
umgang.
من باب الاحطياط
das
Gebäude der Altersversicherung für Rechtsanwälte
(n.) , {Syrien}, {Geografie}
بناء خزانة تقاعد المحامين
{جغرافيا}
Amt für Betreuung der Minderjährigen
{Recht}
مديرية رعاية القاصرين
{قانون}
für den Fall der Fälle
في حالة حدوث أسوأ سيناريو
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen