Deutsch-Arabisch
Substantiv, maskulin
der
Vergleich der Rentabilitätskennzahlen
(n.) , {Wirt}
مقارنة معدلات الربحية
{اقتصاد}
relevante Treffer
die
Rentabilitätskennzahlen
(n.) , Pl.
مؤشرات الربحية
der
Vergleich
(n.) , [pl. Vergleiche] , {Recht}
تَسْوِية
[ج. تسويات] ، {قانون}
der
Vergleich
(n.) , [pl. Vergleiche] , {Scie.}
مُقَارَنَةٌ
[ج. مقارنات] ، {علوم}
der
Vergleich
(n.) , [pl. Vergleiche] , {Recht}
صُلْحٌ
{قانون}
im Vergleich zu
مقارنة بـ
im Vergleich zu
بالقياس إلى
der
Vergleich
(n.) , [pl. Vergleiche]
تَشْبِيهٌ
[ج. تشبيهات]
der
Vergleich
(n.) , [pl. Vergleiche]
مُفَاضَلَةٌ
[ج. مفاضلات]
der
Vergleich
(n.) , [pl. Vergleiche] , {Recht}
تَصَالُحٌ
{قانون}
im Vergleich zu
بالمقارنة مع
der
Vergleich
(n.) , [pl. Vergleiche] , {Recht}
مُصَالَحَةٌ
[ج. مصالحات] ، {قانون}
im Vergleich zu
بالمقارنة بـ
ein
gerichtlicher Vergleich
{Recht}
تسوية قضائـية
{قانون}
ein
Vergleich hinken
مقارنة غير دقيقة
im Vergleich zu gleichaltrigen
بالمقارنة مع أقرانهم
im Vergleich mit
مقارنة مع
ein
Vergleich hinken
مقارنة ليست بمكانها
der
Soll-Ist-Vergleich
(n.) , {Umwelt}
مُقارَنة القيمتين الإعتبارية والفعلية
{بيئة}
einen Vergleich schließen
{Recht}
تصالح
{قانون}
der
Soll-Ist-Vergleich
(n.) , form., {Wirt}
تقرير الأداء
{اقتصاد}
der
Vergleich von Anlagealternativen
{Wirt}
مقارنة بدائل الاستثمار
{اقتصاد}
die
gesamten Aufwendungen erhöhten sich im Vergleich zum Vorjahr.
{Wirt}
ارتفعت النفقات الإجمالية مقارنةً بالسنة السابقة.
{اقتصاد}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Recht}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen