Deutsch-Arabisch
..., neutral
das
Leben auf der Venus
{astron.}
الحياة على الزهرة
{فضاء وعلوم طيران}
relevante Treffer
das
Leben auf dem Mars
{astron.}
الحياة على المريخ
{فضاء وعلوم طيران}
das
Leben auf dem Mississippi
{lit.}
الحياة على المسيسيبي
{أدب}
das
Leben auf dem Land
الحياة في الريف
das
Leben der Bohème
{Film}, {tv.}
حياة البهيمي
{تلفزيون}
das
Leben in der Stadt
العيش في المدينة
das
Leben in der Stadt
الحياة في المدينة
Das Leben in deiner Begleitung hat einen guten Geschmack. Möge du lang für mich leben, mein Vater.
طاب بك العُمر وطبت لي عُمرًا يا أبي.
die
Venus
(n.)
آلهة الحبَ عند الرَومان
die
Venus
(n.) , {Mythologie}, {Geografie}
فِينُوس
{أسطورة}، {جغرافيا}
die
Venus
(n.) , {Planet}, {astron.}
الزُّهَرَةُ
{فضاء وعلوم طيران}
die
Venus
(n.)
برج الزهرة
Der Vater, wie das Alter, kommt nicht zweimal im Leben vor.
أبي كالعمر لا يتكرر مرتين
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
Einfluss der Mikroorganismen auf die Bestandteile der Milch
{Bio.}
تأثير الأحياء الدقيقة على مركبات الحليب
{بيولوجيا}
eine
Zwei-Staaten-Lösung auf der Basis der Grenzen vor 1967
(n.) , {Pol}
حلُ الدولتين على أساس حدود ما قبل عام 1967م
{سياسة}
auf der Ebene der zuständigen Behörde
على مستوى السلطة المختصة
die
Bestimmung der Punkte auf der Ebene
{area}
التعيين المستوي للنقاط
{وثائق سورية}، {مساحة}
Venus von Milo
فينوس دي ميلو
Venus vor dem Spiegel
فينوس أمام المرآة
{لوحة}
auf der Grundlage der Kooperationsvereinbarungen
على أساس اتفاقات التعاون
auf der Höhe der Wissenschaft
مواكبةً للعلم
In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen.
{Recht}
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Der Berufungskläger hat einen Schriftsatz mit der Berufungsbegründung vorgelegt und abschließend auf seinen in dem Berufungsantrag enthaltenen Forderungen bestanden.
{Recht}
وقدم المستأنِف مذكرة شارحة بأسباب الاستئناف صمم في ختامها على طلباته الواردة بصحيفة الاستئناف.
{وثائق قانونية}، {قانون}
auf der Rückseite
في جهة الخلف
auf der Bühne
على خشبة المسرح
auf der Straße
على الشارع
auf der Straße
في الشارع
auf der Seite
على الجانب
auf der Ebene
على صعيد
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen