Deutsch-Arabisch
Substantiv, maskulin
der
Inhaber des Bakkalaureats
(n.) , {Bildung}
متحصّل على شهادة البكالوريا
{تعليم}
relevante Treffer
die
Bakkalaureats-Urkunde
(n.) , {Bildung}
شهادة البكالوريا
{وثائق مغربية}، {تعليم}
der
Inhaber
(n.) , [pl. Inhaber] , {Wirt}
مَالِك
[ج. ملاك] ، {اقتصاد}
der
Inhaber
(n.) , [pl. Inhaber]
ذو
[ج. ذوي]
der
Inhaber
(n.) , [pl. Inhaber]
صَاحِبٌ
[ج. أصحاب]
der
Inhaber
(n.) , [pl. Inhaber]
بَدَّالٌ
der
Inhaber
(n.) , [pl. Inhaber]
حَامِل
[ج. حوامل]
der
Rechte-Inhaber
(n.)
صاحب الحقوق
der
Account-Inhaber
(n.)
صاحب الحساب
der
Inhaber eines Bachelor
(n.)
حاصل على بكالوريوس
der
Inhaber eines Unternehmens
صاحب الشركة
[ج. أصحاب الشركات]
auf den Inhaber lautend
{Wirt}
لِلحَامِل
{اقتصاد}
die
Inhaber eines Schengen-Visums
(n.) , Pl., {Recht}
حاملي تأشيرة شنغن
{قانون}
die
Fahrzeugkategorien, die der Inhaber führen darf
Pl.
فئات المركبات المرخّص قيادتها
Angaben zum Inhaber zur Inhaberin der Qualifikation
Pl., {Bildung}
معلومات حول صاحب المؤهل
{تعليم}
die
Vertreter der Gruppe der Inhaber von Schuldverschreibungen
{Wirt}
ممثل كتلة حاملي سندات القرض
{اقتصاد}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {Recht}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {Relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {Recht}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {Pol}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{Pol}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {Bildung,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{Bildung}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{Recht}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des einen Leid ist des anderen Freud.
مصائب قوم عند قوم فوائد.
{مثل عربي}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
die
Angaben des Verkaufs oder Pfands des Geschäftszentrums
Pl., {Recht,Wirt}
البيانات المتعلقة ببيع المحل التجارى أو رهنه
{قانون،اقتصاد}
Die Leihzeit endet mit Ablauf des letzten Tages des Entleihers an dieser Firma.
تنتهي فترة الإعارة بنهاية اليوم الأخير للمستعير في هذه الشركة.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen