Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Befreiung von der Militärdienstpflicht
(n.) , {mil.}
إعفاء من أداء الخدمة العسكرية الإجبارية
{جيش}
relevante Treffer
Befreiung von der Rundfunkbeitragspflicht
(n.)
الإعفاء من سداد الرسوم الإلزامية للبث الإذاعي
die
Befreiung von der Prüfung
(n.)
إعفاء من الامتحان
die
Befreiung von der Verantwortung
(n.)
إخلاء من المسئولية
der
Antrag auf Befreiung von der Einkommensteuer
(n.) , {Wirt}
طلب إعفاء من ضريبة الدخل
{اقتصاد}
die
Befreiung von Zuzahlungen
إعفاء من المدفوعات الإضافية
der
Tag der Befreiung
يوم التحرير
die
Befreiung der Geiseln
إفراج عن الرهائن
Antifaschistischer Rat der Nationalen Befreiung Jugoslawiens
{Pol}
مجلس التحرير الشعبي لمكافحة الفاشية في يوغوسلافيا
{سياسة}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Recht}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Militärdienstpflicht
(n.) , {mil.}
التجنيد الإلزامي
{جيش}
die
Militärdienstpflicht
(n.) , {mil.}
تجنيد إجباري
{جيش}
die
Militärdienstpflicht
(n.) , {mil.}
الخدمة العسكرية الإجبارية
{جيش}
die
Vorbereitung von der Einführung von Produkten
(n.) , {Wirt}
التحضير لإدخال منتجات
{اقتصاد}
der
Ausschuss für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
die
Vorteile der Verwendung von Funktionen in der Programmierung
Pl., {Comp}
فوائد استخدام التوابع في البرمجة
{كمبيوتر}
die
Vertreter der Gruppe der Inhaber von Schuldverschreibungen
{Wirt}
ممثل كتلة حاملي سندات القرض
{اقتصاد}
Der Kauf erfolgte mit der Bezahlung eines Kaufpreises in Höhe von 000 Millionen L.E.
{Recht}
تم الشراء مقابل ثمن نقدي مقداره 000 ملايين جنيه.
{قانون}
das
Gesetz von der Erhaltung der Masse
{Physik}
قانون حفظ الكتلة
{فزياء}
der
Gesetz von der Erhaltung der Energie
(n.) , {Physik}
قانُونُ انْحِفَاظِ الطاقَة
{فزياء}
der
Ausschluss von der Teilnahme an der Prüfung
(n.) , {Bildung,Recht}
الحرمان من دخول الامتحان
{تعليم،قانون}
die
Befreiung
(n.) , [pl. Befreiungen] , {Pol}
تَحْرِيرٌ
{سياسة}
die
Befreiung
(n.) , [pl. Befreiungen]
تَحَرُّرٌ
[ج. تحررات]
die
Befreiung
(n.) , [pl. Befreiungen]
إِعْتاقٌ
die
Befreiung
(n.) , [pl. Befreiungen]
مُعَافَاةٌ
die
Befreiung
(n.) , [pl. Befreiungen] , {Pol}
إعْفاءٌ
{سياسة}
die
Befreiung
(n.) , [pl. Befreiungen]
تَخْلِيصٌ
Sinai Befreiung
{Pol}
تحرير سيناء
{سياسة}
die
Haltsignal-Befreiung
(n.) , {transport.}
انعتاق عند الإشارة الحمراء
{نقل}
die
Befreiung vom Wehrdienst
{mil.}
إعفاء من أداء الخدمة العسكرية
{جيش}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen