Deutsch-Arabisch
Substantiv
der
Tatanlass
(n.) , {Recht}
سبب الجريمة
{قانون}
relevante Treffer
das
Moment
(n.) , [pl. Momente]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
der
Anlass
(n.) , [pl. Anlässe]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
auslösen
(v.) , {löste aus / auslöste ; ausgelöst}
سَبَّبَ
bereiten
(v.) , {bereitete ; bereitet}
سَبَّبَ
bewirken
(v.) , {bewirkte ; bewirkt}
سَبَّبَ
der
Faktor
(n.) , [pl. Faktoren]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
beiführen
(v.)
سَبَّبَ
die
Ursache
(n.) , [pl. Ursachen] , {Scie.}
سَبَبٌ
[ج. أسباب] ، {علوم}
das
Motiv
(n.) , [pl. Motive]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
die
Veranlassung
(n.) , [pl. Veranlassungen]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
veranlassen
(v.) , {veranlasste / veranlaßte ; veranlasst / veranlaßt}
سَبَّبَ
heraufbeschwören
(v.) , {beschwor herauf / heraufbeschwor ; heraufbeschworen}
سَبَّبَ
motivieren
(v.) , {motivierte ; motiviert}
سَبَّبَ
verursachen
(v.) , {verursachte ; verursacht}
سَبَّبَ
hervorrufen
(v.) , {rief hervor / hevorrief ; hervorgerufen}
سَبَّبَ
der
Grund
(n.) , [pl. Gründe] , {Scie.}
سَبَبٌ
[ج. أسباب] ، {علوم}
substantiieren
(v.)
سبّب
herbeiführen
(v.) , {führte herbei / herbeiführte ; herbeigeführt}
سَبَّبَ
anlasslos
(adj.)
بلا سبب
die
Grund-ID
(n.) , {Comp}
معرف السبب
{كمبيوتر}
der
Änderungsgrund
(n.)
سبب التغيير
Grund für eine Behandlung
{Med}
سبب المعالجة
{طب}
wahrer Grund
السبب الحقيقي
der
Grund dafür
السبب في ذلك
Ohne Grund
بدون سبب
weshalb
لهذا السبب
der
Schadenshergang
(n.)
سبب الضرر
protopahtisch
(adj.) , {Med}
مجهول السبب
{طب}
die
Brandursache
(n.)
سبب الحريق
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen