Deutsch-Arabisch
Substantiv
der
Ehrenmann
(n.)
رجل حسن السمعة
relevante Treffer
das
Renommee
(n.) , [pl. Renommees]
حسن السَمعة
der
Firmenwert
(n.) , {Wirt}
حسن السمعة
{اقتصاد}
der
Geschäftswert
(n.) , {Wirt}
حُسْن سُمعة
{شركة تجارية}، {اقتصاد}
der
Goodwill
(n.) , {Wirt}
حسن السمعة
{اقتصاد}
ein
Mann mit hohem Ansehen
رَجُل ذو سُمعة جيدة
die
Beine übereinanderschlagen
umgang.
حط رجل على رجل
Beine übereinander schlagen.
حط رجل على رجل.
das
Ansehen
(n.)
سُمْعَةٌ
der
Ruf
(n.) , [pl. Rufe]
سُمْعَةٌ
der
Leumund
(n.)
سُمْعَةٌ
die
Ehre
(n.)
سُمْعَةٌ
[ج. سمع]
die
Ehrverletzung
(n.)
المس بالسمعة
die
Reputation
(n.) , [pl. Reputationen]
سُمْعَةٌ
[ج. سمعات]
der
Firmenwert
(n.) , {Comp}
السمعة التجارية
{كمبيوتر}
die
Rufschädigung
(n.) , {Wirt,Recht}
تضرر السمعة
{اقتصاد،قانون}
rufschädigend
(adj.)
مسيء للسمعة
die
Verrufenheit
(n.)
انثلام السُّمعة
die
Verrufenheit
(n.)
سُوْءُ السّمْعَة
nachreden
(v.)
شوَه سمعة
üble Nachrede
(n.) , {Recht}
نيل من السمعة
{قانون}
üble Nachrede
(n.) , {Recht}
تشويه سمعة
{قانون}
ein
ausgezeichneter Ruf
سمعة ممتازة
verrufen
(adj.) , [verrufener ; am verrufensten ]
سيء السمعة
moralisches Ansehen
السمعة الأخلاقية
berüchtigt
(adj.) , [berüchtigter ; am berüchtigtsten ]
سيء السمعة
sich den Ruf erwerben
اكتسب سمعة
hervorragender Ruf
سمعة ممتازة
verschrien
(adj.)
سيء السمعة
das
Reputationsrisiko
(n.)
مخاطر السمعة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen