Deutsch-Arabisch
Verb
hochspielen
جَعَلَ مِنَ الحَبّة قُبّة
übertreiben
جَعَلَ مِنَ الحَبّة قُبّة
relevante Treffer
aus einer Mücke einen Elefanten machen
umgang.
صنع من الحبة قبة
Er hat aus einer Mücke einen Elefanten gemacht.
عمَل من الحَبَّة قُبَّة.
{مثل مصري}
machen
(v.) , {machte ; gemacht}
جَعَلَ
der
Skarabäus
(n.)
جُعْل
bewirken
(v.) , {bewirkte ; bewirkt}
جَعَلَ
vornehmen
(v.)
جعل
tun
(v.) , {tat ; getan}
جَعَلَ
der
Japankäfer
(n.) , {Zoo}
جعل ياباني
{عالم الحيوان}
neidisch machen
جعل يغار
legitimieren
(v.) , {Recht}
جعَل شرعيًا
{قانون}
verabsolutieren
(v.)
جعل مُطْلَقا
zerdrücken
(v.)
جَعَل كالعجينة
für rechtmäßig erklären
جعَل شرعيًا
jdn. stolz machen
جعل فخور
Goldglänzender Rosenkäfer
جعل ذهبي
kalfatern
(v.) , {tech.}
جعل مسيكا
{تقنية}
jdm/einer Sache Gewicht beimessen
جعلَ لهُ وزْنًا
lächerlich machen
جعل منه أضحوكه
der
Rosenkäfer
(n.) , {Zoo}
خنافس جعل الأزهار
{عالم الحيوان}
latinisieren
(v.)
جعل الشيء لاتينياً
die
Symmetrisierung
(n.) , {math.}
جعل الشيئ متناظر
{رياضيات}
die
Normalisierung
(n.)
جعل الشيء عاديًا
verunsichern
(v.)
جعل غير آمن
die
Symmetrisierung
(n.)
جعل الشيء متناظراً
sich mit etw. familiarisieren
(v.) , veraltet.
جعل الشئ مألوفا
gruseln
(v.)
جعلَ بدنَه يقشَعِرّ
standardisieren
(v.) , {Scie.}
جَعَلَ المَقِيْسَ مُوَافِقًا
{علوم}
die
Banalisierung
(n.)
جعلُ الشيء مبتذلًا
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen