German-Arabic
related Results
Nach Einsichtnahme in die Unterlagen, Anhörung der Verhandlung und der Beratung:
{law}
بعد الاطلاع على الأوراق وسماع المرافعة والمداولة:
{وثائق قانونية}، {قانون}
Vereinbarung über die Abiturprüfung der neugestalteten gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe II
{educ.}
اتفاق امتحان الثانوية العامة للمرحلة الثانوية العليا المعاد تشكيلها في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
Freihandelszone, die zwischen der Europäischen Union und der Türkei besteht.
{econ.}
منطقة التجارة الحرة القائمة بين الاتحاد الأوروبي وتركيا.
{اقتصاد}
umzingelt sein
(adj.)
مُطَوّق
umzingelt sein
(adj.)
مَلفُوف
umzingelt sein
(adj.)
مُحَاطٌ
umzingelt sein
محاصر
der
Ausschuss für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
Die Verfahrensunterlagen werden unter der Verwaltungsnummer 3 registriert und in der Verwaltungsbeschwerdeakte aufbewahrt.
{law}
قيد الأوراق برقم إداري 3 وحفظها في ملف الشكاوى الإدارية.
{قانون}
Die Klage in der Form voll und in der Sache nur teilweise annehmen.
{law}
قبول الدعوى شكلًا وقبولها موضوعًا في شطرٍ منها.
{قانون}
Der Begünstigte trägt die Kosten der Akkreditiveröffnung
{law}
يتحمل الطرف المستفيد مصاريف فتح الاعتماد
{قانون}
die Augen sind der Spiegel der Seele
العيون مرآة الروح
der
Feind
(n.) , [pl. Feinde]
عَدُوٌّ
[ج. أعداء]
der
Feind
(n.) , [pl. Feinde]
خَصْمٌ
[ج. خصومات]
Die Gültigkeit des Arbeitsvertrags endet mit der Realisierung einer der folgenden Bedingungen:
{law}
تنتهي صلاحية عقد العمل بتحقُق أحد الشروط التالية:
{قانون}
ein
offenkundiger Feind
(n.)
عدو مبين
die
Freund-Feind-Erkennung
(n.) , {mil.}
نظام تحديد العدو والصديق
{جيش}
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {law,econ.}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
die
Festung
(n.) , [pl. Festungen]
مَعْقِل
die
Festung
(n.) , [pl. Festungen]
قَلْعَة
[ج. قلاع]
die
Festung
(n.) , [pl. Festungen] , {pol.}
حِصْنٌ
[ج. حصون] ، {سياسة}
die
letzte Festung
{hist.}
القلعة الأخيرة
{تاريخ}
die
Rudchan-Festung
{hist.}
قلعة رودخان
{تاريخ}
Brester Festung
{hist.}
قلعة بريست
{تاريخ}
die
militärische Festung
قلعة عسكرية
Festung Hohensalzburg
قلعة مدينة سالزبورج
weißer Festung
القلعة البيضاء
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
der Glaube an die Engel
{relig.}
الإيمان بالملائكة
{دين}
In der Kürze liegt die Würze!
خيرُ الكلام ما قلَّ ودلَّ!
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close