-
"Mourir est éminemment pénible
الموت مثير للمرارة
-
Cette proposition était éminemment raisonnable.
وكان المقترح معقولاً جداً.
-
Les décisions unanimes sont éminemment souhaitables.
إن التوصل إلى قرارات بالإجماع أمر مرغوب فيه جدا.
-
Ce dernier relève d'une approche éminemment politique.
إن إصلاح القطاع الأمني تشكله جوهريا الاعتبارات السياسية.
-
Ces investissements sont éminemment rentables à long terme.
وهذه الاستثمارات يغلب أن تؤتي أكلها في المدى الطويل.
-
L'UNOPS convient qu'il s'agit là d'une question éminemment prioritaire.
يوافق المكتب على أن لهذه التوصية أولوية عالية للغاية.
-
Il a eu ce poste car il était éminemment qualifié.
أخــذ منصبــه لأنه كان مؤهــلاً لذلك
-
- Vous avez dévoré Rousseau. - Je l'ai trouvé éminemment digeste.
لقد وجدت له هضم بارز.
-
Cette confusion aboutit à des conséquences éminemment nuisibles pour les États concernés.
ويمكن لهذا أن تكون له نتائج خطيرة للدول المتأثرة بها.
-
Le Gouvernement reconnaît qu'il est éminemment souhaitable de disposer d'une législation visant spécifiquement le terrorisme.
وتدرك الحكومة أنه من المحبذ جدا وجود تشريع محدد لمكافحة الإرهاب.