streng [strenger ; am strengsten ]
les exemples
  • Sein Vater ist sehr streng.
    والده شديد الحزم جداً.
  • Die Prüfungen in dieser Schule sind streng.
    الاختبارات في هذه المدرسة شديدة.
  • Er folgt einem strengen Trainingsplan.
    هو يتبع خطة تدريبية صارمة.
  • Wir müssen strengen Vorschriften folgen.
    يجب أن نتبع القواعد الصارمة.
  • Die Polizei ist streng bei der Durchsetzung des Gesetzes.
    الشرطة شديدة في تنفيذ القانون.
  • In Begleitung von Bundesverteidigungsminister Franz Josef Jung landete Merkel am Montagmorgen unter strengsten Sicherheitsvorkehrungen im Feldlager Kundus. Dort sind 700 deutsche Soldatinnen und Soldaten stationiert.
    وصلت المستشارة ميركل صباح الاثنين بصحبة وزير الدفاع الاتحادي فرانتس يوزف يونج إلى المعسكر الميداني قندس تحت إجراءات أمنية مشددة، حيث يتمركز نحو 700 من الجنود الألمان.
  • Vor diesen Worten richtete Angela Merkel einige Sätze auf Hebräisch an das israelische Parlament. Die Parlamentarier reagierten mit Applaus, obwohl nach den Regeln des Hauses streng verboten.
    قبل هذه الكلمات قالت أنجيلا ميركل للبرلمان الإسرائيلي بعض الجُمل باللغة العبرية، فصفق لها أعضاء البرلمان، رغم أن هذا ممنوع تماماً حسب قواعد البرلمان.
  • Abgesperrte Straßen, streng blickende Bodyguards und verzückte Fans.
    شوارع مغلقة وحراس شخصيون ينظرون بحزم ومعجبون مهووسون.
  • Bemerkenswert an der Einrichtung des Doppel- Masterstudiengangs ist, dass es sich um den ersten Studiengang in Ägypten handelt, der unter strenger Einhaltung der Bologna-Kriterien eingerichtet wird.
    من الجدير بالملاحظة فيما يتعلق بدراسة الماستر الموحد أنها الدراسة الأولى من نوعها في مصر، التي يتم تأسيسها مع التزام تام بمعايير بولونيا.
  • Der Angeklagte wurde einem strengen Verhör unterzogen. als untrennbar. Die Polizei darf Verdächtige einem DNA-Test unterziehen.
    خضع المتهم لاستجواب دقيق. يمكن للشرطة أن تخضع المشتبه به لفحوص الحمض النووي.
  • Stattdessen entscheiden sie sich für eine Politik der Strenge und inhaftieren jeden, der an islamistischen Aktivitäten teilnimmt.
    ولكن بدلاً عن ذلك يختار ساسة آسيا الوسطى سياسة العنف ويسجنون كلَّ مَنْ يشارك في نشاطات إسلاموية.
  • Besonders attraktiv ist das strenge religiöse Dogma des Wahhabismus, der aus Saudi-Arabien in den Jemen kam und jetzt einen Nährboden für die Rekrutierung von unzufriedenen jungen Jemenitern für Anschläge auf Saudi-Arabien bildet.
    والمظهر اللافت للنظر بشكل خاص في هذا الأمر هو انتشار الأيديولوجية الدينية الوهابية المتزمتة، التي صدرتها المملكة العربية السعودية إلى اليمن، ولكنها الآن توفر تربة خصبة لتجنيد الشباب اليمنيين الساخطين لشن هجمات على المملكة العربية السعودية.
  • Schon heute lässt sich in der arabischen Welt zunehmend eine Rückbesinnung auf jene strenge Haltung persönlicher Religiosität beobachten, die von Salafiyya-Gruppierungen propagiert wird.
    وفي العالم العربي يُلاحظ اليوم تزايد الدعوات إلى إعادة النظر في ذلك الموقف الصارم من التدين الشخصي، الذي يُروج له من قبل الجماعات السلفية.
  • Diese treten für eine streng islamische Lebensführung ein, wie sie zu Zeiten des Propheten Mohammed üblich war.
    وتؤيد هذه الجماعات انتشار أسلوب حياة يقوم على الصرامة في التعاليم الإسلامية، كما كان سائداً في زمن الرسول.
  • Er hielt die Preise einigermaßen stabil, vermied Engpässe in der Versorgung durch strenge Rationierung und verstaatlichte große Teile des privaten Sektors.
    فقد حافظ على استقرار الأسعار إلى حدّ معقول، كما أنَّّه تجنب حدوث نقص في الإمدادات وذلك من خلال التقنين الصارم، بالإضافة إلى أنَّه أمَّم أجزاء كبيرة من القطاع الخاص.
Synonymes
  • autoritär, genau, grundsätzlich, gnadenlos, erbarmungslos, entschieden | hart, schwer | puritanisch, einfach, schlicht | scharf, penetrant, beißend
    بخيل ، حريص ، شرس ، شكس ، غليظ ، خشن ، عنيف ، حادّ ، عصيب ، عُضال ، شاقّ ، متين ، قويّ ، عزيز ، جبّار ، صارم ، صلب ، جزع ، شديد ، وجل ، حالك ، تبذُّخ ، افتخار ، تكبُّر ، ألندد ، بغضاء ، مقت ، أكبحُ ، بئيس ، شُجاع ، جلدٌ ، صبُور ، جلُود ، جهوريّ ، عالي ، حازم ، واثق ، وثيق ، صعب ، ألمع ، ظريف ، زندق ، داهية ، إحناق ، إغضاب ، بخّال ، أُوار ، عطش ، دُخان ، أفقع ، تليّ ، غنيّ ، إهزاق ، شامس
Synonymes
  • fest, schwer, durchaus, entschieden, bestimmt, unbedingt, ernst, hart, absolut, scharf
Exemples
  • Bei ihnen ist der Aufenthalt streng beschränkt., Die Teilnehmer wurden jedoch streng ausgesucht und hauptsächlich Reporter aus den beiden beteiligten Ländern bekamen die begehrten Plätze., Dass die wenigen, die Hinchinbrook Island einen Besuch abstatten, privilegiert seien, weil der Zugang streng reglementiert sei., Ich bin auch zu mir selber sehr streng und gehe nie aus einem Konzert raus und denke mir, Mensch, heute warst du aber wieder gut., Ich bin streng., So streng?, Die teamworx-Produktion hält sich sehr streng an diese Erwartung, die zugleich eine Forderung des Auftraggebers ARD ist., Er befreite das Lachen vom vermufften Zwang, entweder streng gesellschaftskritisch zu sein oder unter allem Niveau: Entweder mit Dieter Hildebrandt kichern über Kohl oder auf Zotentrip mit Gottlieb Wendehals., Sie wahrten streng das ihrer Kleidung entsprechende Temperament., Wir sollten dabei nicht zu streng mit uns sein.
leftNeighbours
  • sehr streng, allzu streng, weniger streng, besonders streng, hält sich streng, achtet streng, Haare streng, unerbittlich streng, geometrisch streng, asketisch streng
rightNeighbours
  • streng bewacht, streng geheimen, streng geheime, streng bewachten, streng kontrolliert, streng hierarchisch, streng gehütetes, streng abgeschirmten, streng reglementiert, streng bewachte
wordforms
  • streng, strenger