Keine exakte Übersetzung gefunden für إسحق


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch إسحق

Deutsch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Interview mit Ishak Alaton: "Die Türkei braucht eine Mentalitätsrevolution"
    حوار مع إسحق ألاتون: "العقلية التركية بحاجة إلى ثورة"
  • Ishak Alaton ist einer der einflussreichsten Unternehmer jüdischer Abstammung in der Türkei.
    يعتبر اسحق ألاتون من أكثر رجال الأعمال اليهود نفوذا في تركيا.
  • Das von der EU geförderte, israelische "Zentrum zum Schutz der Demokratie in Israel", kurz: "Keshev", wurde von einer Gruppe Anwälte und Politikwissenschaftler nach der Ermordung des früheren israelischen Ministerpräsidenten Yitzhak Rabin gegründet:
    في أعقاب اغتيال رئيس الوزراء الإسرائيلي الأسبق إسحق رابين قامت مجموعة من الأكاديميين والمحامين والباحثين في علم السياسة بتأسيس المركز الإسرائيلي "كيشيف" - أي "مركز حماية الديمقراطية في إسرائيل" – وذلك بدعم من الاتحاد الأوروبي.
  • Herr Ishaq Usman Bello (Nigeria)
    السيد اسحق عثمان بلو (نيجيريا)
  • Der Bau neuer Siedlungen ist – sogar in Israel - oftmals von feindseliger Berichterstattung sowieinternationaler Verurteilung begleitet, aber dadurch wird der Zugdes Siedlungsbaus nicht aufgehalten. Sogar in den Tagen zwischen1984 und 1990, als die israelische Regierungsmacht zwischen Jitzchak Schamirs Likud und der Arbeiterpartei von Schimon Perespendelte, hielt der Siedlungsbau unvermindert an.
    كان بناء المستوطنات الجديدة كثيراً ما يأتي مصحوباً بتقاريرإعلامية رافضة ـ حتى داخل إسرائيل ـ فضلاً عن الإدانة الدولية، ولكنقاطرة بناء المستوطنات لم تتوقف قط، بل استمرت في زيادة سرعتها حتىأثناء الأيام التي تناوب فيها اسحق شامير من حزب الليكود و شيمونبيريز من حزب العمل زعامة الحكومة الإسرائيلية بين عامي 1984و1990.
  • Andere wie Jitzchak Rabin, Ehud Barak und Ehud Olmert habenzwar „links gesprochen, aber rechts gehandelt“.
    أما غيرهم، مثل اسحق رابين ، و ايهود باراك ، و ايهود أولمرتفكانوا "يتحدثون بلغة اليمين ويبنون المستوطنات بلغةاليسار".
  • PLO- Chef Jassir Arafat und der israelische Ministerpräsident Jitzhak Rabin besiegelten das Abkommen später miteinem historischen Handschlag.
    ثم خَتَم زعيم منظمة التحرير الفلسطينية ياسر عرفات ورئيسالوزراء الإسرائيلي اسحق رابين الاتفاق بمصافحة تاريخية.
  • Netanjahu, der, um im Wettstreit mit dem älteren Peres (derdas Amt nach der Ermordung Yitzhak Rabins übernommen hatte) reiferzu erscheinen, sein Haar weiß gefärbt hatte, profitierte von einemschlecht geführten Minikrieg und dem Ärger der arabischen Wählerdes Landes.
    كان نتنياهو أثناء تنافسه مع بيريز الأكبر سناً (والذي تولىمنصبه بعد اغتيال اسحق رابين ) يصبغ شعره باللون الأبيض لكي يبدو أكثرنضوجاً، ثم استغل فرصة حرب مصغرة فاشلة خاضها بيريز ، هذا إلى جانبغضب الناخبين العرب الإسرائيليين.
  • Geändert freilich hat sich wenig: Schlecht gehandhabte Kriege, abgebrochene Friedensgespräche und ein Boykott derarabischen Wähler Israels lassen die Wahlen von 2009 fast wie eine Blaupause jener des Jahres 1996 erscheinen, als der Mord an Rabindie palästinensisch-israelischen Verhandlungen zu einem kritischen Zeitpunkt beendete und Peres’ unkluger Krieg im Südlibanon seinengroßen Vorsprung in ein Kopf-an- Kopf- Rennen mit Netanjahuverwandelte.
    ولكن شيئاً لم يتغير تقريباً: الحروب سيئة الإدارة والتدبير،ومحادثات السلام غير المكتملة، ثم المقاطعة من جانب عرب إسرائيل،والتي جعلت انتخابات 2009 الأخيرة تبدو وكأنها صورة طبق الأصل منانتخابات 1996، حين تسبب اغتيال اسحق رابين في إنهاء المحادثاتالفلسطينية الإسرائيلية في مرحلة حاسمة، في حين تسببت الحرب غيرالحكيمة التي خاضها بيريز في جنوب لبنان في تقليص تقدمه الكبير إلىالتعادل تقريباً مع نتنياهو .
  • Nachdem die Führer der Arbeiterpartei Shimon Peres, Yitzhak Rabin und Ehud Barak das Zweistaatenkonzept übernommen hatten,kamen die ersten zaghaften Schritte von Likud- Mitgliedern: Tzipi Livni, Ehud Olmert und Ariel Sharon.
    وبعد أن تبنى زعماء حزب العمل، شيمون بيريز ، و إسحق رابين، وايهود باراك ، مفهوم الدولتين، جاءت أولى الخطوات المترددة في ذلكالاتجاه من جانب أعضاء حزب الليكود: تسيبي ليفني ، و ايهود أولمرت ، وارييل شارون .