-
Oh, il mio cuore palpita.
.أوه، قلبي يَتسابقُ
-
Ma quali palpiti! Smetti di palpitare. Ascoltami!
،يجب أن تبدأ التفكير كنحلة يا صديقي !فكر كنحلة
-
È caldo. Palpita come un uccellino infreddolito
انه دافئ و مرتعش مثل الطير الصغير
-
Oh, ancora ti palpita il cuore.
القلب ما زال ينبض
-
E tu: "fremiti, spasimi, palpiti, ansimi!
في الداخل و إلى أسفل ... مُقشعر ! من الداخل و الخارج
-
Sì, ma come ignorare i palpiti del cuore?
،لا يوجد اشتياق، توقف عن الاشتياق استمع إليّ
-
All'inizio un impeto emotivo, calore, il cuore che palpita.
أولاً الغثيان ، الحرارة ، بدأ قلبها يخفق
-
Un regista freddo, impenetrabile, senza dubbi, senza palpiti.
منظم بارد الحس، مبهم غير قادر على الشّك والإرتياب
-
Pieno di fremiti, aneliti, palpiti... ...e capelli sparsi sul cuscino.
مؤثر تماما من الداخل و الخارج كالشعر المنساب على المخدة
-
Oh, cara. Tu palpiti e fremi. Ansimi e spasimi.
عزيزتي ... من داخلي و خارجي مُقشعر و مُفعم بالطاقة