Textbeispiele
  • De nombreuses Parties ont communiqué des informations sur les énergies alternatives, telles que les énergies photovoltaïque, thermosolaire, éolienne, hydroélectrique, géothermique, ainsi que les schistes bitumineux et la biomasse.
    وقدم العديد من الأطراف معلومات عن موارد الطاقة وذكرت أن هذه الموارد تشمل الطاقة الكهربائية الضوئية (فوتوفلطية)، والحرارية الشمسية، والهوائية، والكهرمائية، والحرارية الأرضية، والحجر الزيتي، وطاقة الكتلة الأحيائية.
  • Beaucoup de Parties ont communiqué des informations sur les énergies de remplacement, citant, parmi celles-ci, les énergies photovoltaïque, thermosolaire, éolienne, hydroélectrique et géothermique ainsi que les schistes bitumineux et la biomasse.
    وقدم كثير من الأطراف معلومات عن موارد الطاقة البديلة وذكر أن هذه الموارد تشمل الطاقة الكهربائية الضوئية (فوتوفلطية)، والحرارية الشمسية، والريحية، والمائية، والحرارية الأرضية، والحجر الزيتي، وطاقة الكتلة الأحيائية.
  • La classification de produits utilisée dans la comptabilité nationale et les statistiques économiques (classification CPA) est peu explicite et propose la définition suivante : huiles de pétrole et huiles extraites de minéraux bitumineux, brutes, à l'exception des condensats de gaz naturel qui disposent d'un code unique dans la classification CPA.
    ويفتقر نظام تصنيف المنتجات المستخدم في الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية - تصنيف المنتجات حسب النشاط-إلى الوضوح، وهو يعتمد التعريف التالي: زيوت البترول والزيوت التي تُستخرج من المعادن القيرية والنفط الخام، باستثناء الغاز الطبيعي المكثف.