Textbeispiele
  • No puedes evitar atemorizar a Sara.
    كنت انتحل شخصية قاتل مأجور
  • Había que disfrazarse. Atemorizar un poco.
    ،أقصد، إرتدي زياً .كوني مُخيفة بعض الشيء
  • Y para atemorizar traficantes, amigo... ...nada mejor que un calavera.
    ولإخافة التجار ، صديقي لا شيء أفضل من الجماجم
  • A veces ese objetivo se consigue mediante acciones espectaculares destinadas a atemorizar a la opinión pública.
    وأحياناً يحدث ذلك بواسطة عمليات مشهودة تهدف إلى إذهال الرأي العام.
  • Necesito que me digas qué pasa. El término técnico sería "golpear y atemorizar".
    أريدك الآن أن تخبرني بما يجري - "أظنّ أنّ المصلح الفنيّ هو "الصدمة والرهبة -
  • La Potencia ocupante sigue empleando métodos brutales de castigo colectivo para atemorizar y humillar a los refugiados.
    وتواصل الدولة القائمة بالاحتلال استخدام الوسائل الوحشية للعقاب الجماعي لسحق وإذلال اللاجئين.
  • Cuando tu madre y yo vayamos a dormir, te quedarás a cargo del timón. Nuestras vidas estarán en tus manos. No te quiero atemorizar, pero es peligroso.
    إنه لمن العظيم كيفية تحول الأشياء عندما نكون قد توفينا أنا ووالدتك عليك أن تهتم بنفسك و تواجه العالم الخارجي لوحدك
  • En cuanto a Bali, sabemos que su condición de destino turístico privilegiado no cambiará ni acabarán con ella los terroristas que desean atemorizar a los visitantes para que se vayan.
    أما بالنسبة لبالي، فإننا نعرف أن مركزها كمقصد سياحي رئيسي لن يتغير ولن يدمره الإرهابيون الذين يتمنون ترهيب زائريها ومنعهم من الحضور.
  • Aunque la cooperación a nivel de trabajo sigue siendo adecuada, la Fiscalía continúa preocupada por la estrecha relación que la dirección superior de la UNMIK mantiene con Ramush Haradinaj, lo que sólo puede tener el efecto de atemorizar a los testigos.
    وبينما يظل التعاون على مستوى العمل مناسبا، ما زال القلق يساور الادعاء بشأن العلاقة الوثيقة التي تربط القيادة العليا للبعثة براموش هاراديناي، التي لا تترتب عليها سوى إثارة مخاوف الشهود.
  • • A partir del segundo trimestre de 2004, el Gobierno de los Estados Unidos, conjuntamente con los congresistas federales de la mafia anticubana de Miami, arreció una campaña de especulaciones y calumnias sobre el origen y el destino de los fondos cubanos en dólares, así como de presiones y amenazas de investigaciones y sanciones para atemorizar a todos los bancos extranjeros que pudieran tener relaciones financieras con Cuba.
    • واعتبارا من الربع الثاني من عام 2004، قامت حكومة الولايات المتحدة، بالاتفاق مع العديد من أعضاء الكونغرس الذين ينتمون إلى المافيا المناهضة لكوبا في ميامي، بتعزيز حملة المزايدات والافتراءات بشأن مصدر ومقصد الأموال المقومة بالدولار في كوبا، فضلا عن ممارسة الضغوط والتهديد بإجراء تحقيقات وإنزال عقوبات بالنسبة للمصارف الأجنبية التي قد تقيم علاقات مالية مع كوبا.