Keine exakte Übersetzung gefunden für المنشآت الصناعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch المنشآت الصناعية

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Investitionen aus dem Ausland nahmen in den letzten Jahren zu, sind aber zum größten Teil auf den Kreislauf der in der Region kursierenden Petrodollars zurückzuführen und es ist sehr zu bezweifeln, ob diese Finanzströme neue Technologien anstoßen, die zu einem Produktivitätswachstum führen würden, so wie es Investitionen in Fabriken von Industrieunternehmen täten.
    لقد إرتفع تدفق الإستثمار الأجنبي في السَنَوات الأخيرة، لكن ذلك كان نتاج إعادة تكرار البترودولار في المنطقة إلى حد كبير. فمن المشكوك فيه أَن يَؤدي هذا التدفقِ الماليِ، بعكس الإستثمارِ في المصانعِ والذي قامت به منشآت صناعية، إلى نشوء تكنولوجيا جديدةَ تُعجّلُ بنمو معدلِ الإنتاج.
  • Saudi-Arabien hat mit billigem Erdöl, Gas und Ölprodukten notorisch energieintensive Branchen wie die Stahl-, Zement- und Aluminiumindustrie gefördert, die nun zum hohen Energiebedarf beitragen.
    لقد شجعت السعودية ببترولها وغازها ومنتجاتها النفطية الرخيصة قيام منشآت صناعية تستهلك كميات كبيرة من الطاقة، مثل صناعة الحديد والصلب والأسمنت والألومينيوم، هذه الصناعات تتسبب الآن في وجود احتياج ضخم للطاقة.
  • Russische Waffenkonstrukteure entwickeln zwar noch immererstklassige Waffen, aber die russischen Waffenproduzenten habensich vom traumatischen Zusammenbruch des sowjetischen Militärindustriekomplexes noch nicht erholt und sind nicht in der Lage, hoch entwickelte Systeme in großer Zahlherzustellen.
    ومع أن مهندسي التصميم الروس مازالوا قادرين على تطوير أسلحةمن الطراز الأول، إلا أن شركات الدفاع الروسية التي مازالت تتعافى منأثار التفكك المؤلم للمنشآت العسكرية الصناعية السوفييتية ما زالت غيرقادرة علي إنتاج كميات كبيرة من الأنظمة الأكثر تقدماً.
  • Medwedew warnte kürzlich, dass Russlands„ Militärindustriekomplex die Zeichen der Kreditkrise zu spürenbekommt“, wodurch Ängste vor einer Wiederkehr jener lähmenden Zahlungskrisen geschürt wurden, die den Verteidigungssektor in den1990er Jahren zusetzten.
    حذَّر ميدفيديف مؤخراً من أن المنشآت الصناعية العسكريةالروسية بدأت في التأثر بالمشاكل الائتمانية، مما يعزز من مخاوفالعودة إلى أزمة العجز عن السداد التي أصابت القطاع العسكري بالشللخلال تسعينات القرن العشرين.
  • Kerzen können innerhalb der Wohnung ein Maß an Luftverschmutzung hervorrufen, das 10-100 Mal höher ist als die von Autos, Industrie und Stromproduzenten Verschmutzung der Außenluft.
    فالشموع قادرة ببساطة على إنتاج الهواء الملوث داخل المنازلبمستويات تتراوح ما بين عشرة إلى مائة ضعف مستويات تلوث الهواء خارجالمنازل نتيجة للسيارات، والمنشآت الصناعية، ومحطات توليد الطاقةالكهربية.
  • Immer mehr Fahrzeuge werden mit Strom und Wasserstoffbetrieben, während Industrieanlagen zunehmend in der Lagesind, CO2- Emissionen aufzufangen und unterirdischeinzulagern.
    ولسوف تتزايد أعداد السيارات العاملة على الكهرباءوالهيدروجين بينما سيتم تزويد المنشآت الصناعية بتقنية تمكنها من حبسغاز ثاني أكسيد الكربون وخزنه تحت الأرض.