Textbeispiele
  • Mein Hauptziel ist, die Prüfung zu bestehen.
    الهدف الرئيسي لي هو اجتياز الامتحان.
  • Sie hat ihr Ziel erreicht, ein erfolgreicher Geschäftsfrau zu werden.
    وصلت إلى هدفها في أن تصبح سيدة أعمال ناجحة.
  • Der einzige Weg, dein Ziel zu erreichen, ist hart zu arbeiten.
    الطريق الوحيد لتحقيق هدفك هو العمل بجد.
  • Ohne ein klar definiertes Ziel können wir keinen Fortschritt erzielen.
    بدون هدف محدد بوضوح ، لا يمكننا تحقيق أي تقدم.
  • Er setzte sich zum Ziel, in einem Jahr fließend Arabisch zu sprechen.
    وضع هدفاً لنفسه لتكون قادراً على التحدث باللغة العربية بطلاقة في غضون عام.
  • fordert alle Staaten auf, die Nutzung von hochangereichertem Uran für zivile Zwecke verantwortungsvoll zu handhaben und auf das technisch und wirtschaftlich mögliche Mindestmaȣ zu beschränken, namentlich indem sie darauf hinarbeiten, Forschungsreaktoren und Prozesse der Radioisotopenproduktion auf die Nutzung von Brennstoffen und Targets mit niedrig angereichertem Uran umzustellen;
    يدعو جميع الدول إلى توخي المسؤولية في إدارة استخدام اليورانيوم العالي التخصيب في الأغراض المدنية، والتقليل من استخدامه إلى أدنى حد ممكن من الناحيتين التقنية والاقتصادية، بما في ذلك من خلال العمل على تحويل مفاعلات البحوث النووية وعمليات إنتاج النظائر المشعة صوب استخدام أنواع وأهداف الوقود من اليورانيوم المنخفض التخصيب؛
  • Fourteen years later, during the Plaza Accord negotiations,the Japanese argued for an eventual level of 200-210, while some USTreasury officials thought the final target should be as high as165-170.
    مع إبرام اتفاقية سيمثونيان في شهر ديسمبر/كانون الأول 1971،كان من المفترض أن يكون سعر الصرف عند 308 ين في مقابل الدولار وافياًبالغرض.
  • Dabei müsse man insbesondere die Target- Kredite an die Krisenländer berücksichtigen, die bereits bei knapp 1000 Milliarden Euro liegen.
    ومن الضروري بشكل خاص أن نضع في الاعتبار أيضاً أموالالائتمان التي سحبتها البنوك المركزية التابعة للدول المتضررة بالأزمةبموجب تارجت 2، والتي بلغ مجموعها تريليون يورو بالفعل.
  • Dieselbe Botschaft vermittelten die kürzlich von der Bundesbank in Bezug auf den Aufbau der sogenannten TARGET-2- Verrechnungssalden geäußerten Sorgen.
    والآن تُنقَل نفس الرسالة بسبب المخاوف التي عبر عنها البنكالمركزي الألماني مؤخراً فيما يتصل ببناء ما أطلق عليه "موازنات الهدف2".
  • Über die folgende verblüffende Tatsache sollte mannachdenken: Zusammen mit ein paar Schwestereinkaufszentren ( Target, Best Buy und Home Depot) beträgt Wal- Marts Anteil an Amerikas vielgerühmtem Vorsprung im Produktivitätswachstum gegenüber Europa inden letzten zehn Jahren ungefähr 50 %.
    لنتأمل معاً هذه الحقيقة المذهلة: تعتبر سلسلة متاجر "والمارت"، ومعها قليل من سلاسل المتاجر الكبرى المشابهة ("تارجت"، و"بستباي"، و"هوم ديبوت")، مسئولة عن حوالي 50% من الهامش الذي تتفوق بهأميركا على أوروبا فيما يتصل بمعدلات نمو الإنتاجية طيلة العقدالماضي.
  • Verkaufen Chinas private Unternehmen dagegen an westlichemultinationale Konzerne wie Wal- Mart, Target oder Home Depot,müssen sie sich über die Bezahlung keine Sorgen machen.
    وفي المقابل، إذا باعت الشركات الصينية الخاصة منتجاتهالشركات غربية متعددة الجنسيات، مثل وال-مارت، أو تارجت، أو هوم ديبوت،فإنها لا تضطر إلى الانشغال بما إذا كانت قد تحصل علىمستحقاتها.
  • - Lock VcM to target intercept mode.
    "إغلق "أى . سى . أم لأستهداف عملية الإعتراض
  • "SurveiIIance and Target Acquisition", S.T.A.
    انا كنت كوماندو
  • - 12 Dollar in Target. Ja. - Ja?
    12 دولار على تايغر
  • ~ Human Target SO2EO5 ~ ~ "Dead Head" ~
    "(جانيت مونتقمري) بدور: (آيمز)"