Textbeispiele
  • Sie sind in beiderlei Hinsicht wichtig.
    هما مهمان في كلا الناحيتين.
  • Er kann in beiderlei Fällen helfen.
    يمكنه المساعدة في كلا الحالتين.
  • Er hat in beiderlei Studien hervorragende Ergebnisse erzielt.
    حقق نتائج ممتازة في كلا الدراستين.
  • Sie trägt die Verantwortung in beiderlei Situationen.
    هي تتحمل المسؤولية في كلا الحالتين.
  • In beiderlei Aspekten schätzt er Qualität.
    في كلا الجانبين، يقدر الجودة.
  • Egal, wie zweifelhaft Bushs Handeln in beiderlei Hinsichtgewesen sein mag: Die Zinsen für US- Schuldtitel sind damalswirklich gesunken.
    ولكن رغم ما أحاط من شبهات بتصرفات بوش في كل من السياقين،فقد هبطت أسعار الفائدة على الدين العام للولايات المتحدة في ذلكالوقت.
  • Und selbst wenn Sie mir in beiderlei Hinsicht nichtzustimmen, ist der aktuelle Ansatz technologischmangelhaft.
    وحتى لو لم تتفق معي على صحة وجود العيبين السابقين فإن النهجالحالي معيب أيضاً من الناحية التكنولوجية.
  • In einer jüngst veröffentlichten Studie weiten der Forschungspsychologe Markus Jokela und seine Kollegen diesen Zusammenhang aus und stellen eine Verbindung zwischen LRE und Persönlichkeit her. Jokela zufolge begünstigt der Selektionsdruck Menschen beiderlei Geschlechts, die extrovertiert und wenigerängstlich sind sowie neuen Erfahrungen offengegenüberstehen.
    لقد قام المختص بابحاث علم النفس ماركوس جوكيلا وزملائهباجراء المزيد من الابحاث على ذلك الرابط في بحث ظهر مؤخرا فطبقالجوكيلا فإن ضغط الانتقاء عادة ما يفضل الجنسين المنفتحين على التجاربالجديدة والاقل عرضة للقلق كما ان النساء الاكثر استعدادا للموافقةوالاقل رغبة بالتدقيق بالامور عادة ما يكن افضل انجابيا بينما هذهالصفات لا تؤثر على النجاح الانجابي طيلة فترة العمر لدى الرجال وحتىان هناك صفات ثقافية محددة مثل الدخل والثروة يمكن ربطها بالنجاحالانجابي طيلة فترة العمر فعند الرجال الرابط ايجابي وعند النساء سلبي.
  • Genetische Patente andererseits, die beiderlei Geschlechtbetreffen, haben (zu Recht) eine enorme Menge an wissenschaftlicher Literatur und eine heftige öffentliche Debattehervorgebracht.
    وفي المقابل سنجد أن عملية تسجيل براءات اكتشاف الجيناتالبشرية، والتي تؤثر على كل من الجنسين، أدت (عن حق) إلى توليد إنتاجأدبي ضخم ومناقشات عامة بالغة الحيوية.
  • In beiderlei Hinsicht stand die EU im Jahre 2007 vor Herausforderungen, die stark jenen ähnelten, mit denenÖsterreich- Ungarn es 1907 zu tun hatte.
    وفي كل من الحالتين، واجه الاتحاد الأوروبي من التحديات فيالعام 2007 ما يشبه كثيراً ما واجهته الإمبراطورية النمساوية المجريةفي العام 1907.
  • Ich verführte Parteimitglieder beiderlei Geschlechts.
    قمت بإغواء عناصر الحزب من الجنسين
Beispiele
  • Der Platz von außen ist mit Volk beiderlei Geschlechts besetzt., Im Geiste seh ich einen schönen Garten Und drin zwei Menschen beiderlei Geschlechts Und einen Göttlichen, das Bild der Güte, Der ihnen freigibt jede Frucht und jeden Baum, Bis nur auf einen, dessen Frucht Erkennen., Der Fürst, Cäcilia, Julius, Guido, der Erzbischof, Hofleute beiderlei Geschlechts in Gala, unter ihnen Aspermonte., Mit beiderlei Humoren ich; Dem Page bedeut ich dieser Liebsanstalt Humor!, Sehen Sie hier meine Herren und Damen, zwei Personen beiderlei Geschlechts, ein Männchen und ein Weibchen, einen Herrn und eine Dame., Trolljugend beiderlei Geschlechts Ein paar Hexen, Erdgeister, Zwerge, Kobolde usw. Ein häßlicher Junge., Jenseits des großen Teichs bekommen alle TV-Veranstalter ihre Lizenz derzeit nur mehr mit der Auflage, in Simulcast, also auf beiderlei Art, zu senden und in zehn Jahren den analogen Sendebetrieb einzustellen., Strafverteidiger beiderlei Geschlechts weisen einen höheren Spiegel des männlichen Sexualhormons Testosteron auf als andere Juristen., Eine verträgliche Politik der guten Nachbarschaft würde in beiderlei Hinsicht mehr bewirken als alle Panzerkäufe., In beiderlei Hinsicht sind die Erfolgsaussichten ungewiß.
leftNeighbours
  • Personen beiderlei, Prostituierte beiderlei, Barbiepuppen beiderlei, Menschen beiderlei, Athleten beiderlei, Homosexuellen beiderlei, Bewerber beiderlei, Schüler beiderlei, Gestalten beiderlei, Leute beiderlei
rightNeighbours
  • beiderlei Geschlechts, beiderlei Hinsicht, beiderlei Geschlecht, beiderlei Gestalt, beiderlei Geschlechtes, beiderlei Wortsinn, beiderlei Sinn