Textbeispiele
  • Die Regierung prüft die Implementierung strenger Abschreckungsmaßnahmen gegen Umweltverschmutzung.
    تدرس الحكومة تنفيذ إجراءات رادعة صارمة ضد التلوث البيئي.
  • Die internationalen Gemeinschaft fordert stärkere Abschreckungsmaßnahmen gegenüber Nordkorea.
    تطالب المجتمع الدولي بإجراءات رادعة أقوى تجاه كوريا الشمالية.
  • Er fordert Abschreckungsmaßnahmen gegen die zunehmende Cyberkriminalität.
    يطالب بإجراءات رادعة ضد الجرائم الإلكترونية المتزايدة.
  • Es ist notwendig, wirksame Abschreckungsmaßnahmen gegen terroristische Aktivitäten einzusetzen.
    من الضروري اتخاذ إجراءات رادعة فعالة ضد الأنشطة الإرهابية.
  • Die Einführung strengerer Abschreckungsmaßnahmen könnte dazu beitragen, Verkehrsunfälle zu reduzieren.
    قد تساهم إدخال إجراءات رادعة أشد في تقليل حوادث المرور.
  • ersucht die MINUSTAH, die Geschwindigkeit ihrer Einsätze zur Unterstützung der Haitianischen Nationalpolizei im Kampf gegen bewaffnete Banden auch weiterhin in dem Maße zu beschleunigen, wie es für die Wiederherstellung der Sicherheit, namentlich in Port-au-Prince, für notwendig erachtet wird, und ermutigt die MINUSTAH und die Regierung Haitis, koordinierte Abschreckungsmaßnahmen durchzuführen, um das Ausmaß der Gewalt zu verringern;
    يطلب إلى البعثة أن تواصل عملياتها المتسارعة دعما للشرطة الوطنية الهايتية في تصديها للعصابات المسلحة، وذلك بالقدر الذي تستدعيه عملية إعادة إحلال الأمن، ولا سيما في بورت - أو - برانس، ويشجع البعثة وحكومة هايتي على التنسيق فيما بينهما لاتخاذ تدابير رادعة بغرض تخفيض مستوى العنف؛
  • ersucht die MINUSTAH, ihre Unterstützung der Haitianischen Nationalpolizei auch weiterhin in dem Maße fortzusetzen, wie es für die Gewährleistung der Sicherheit in Haiti für notwendig erachtet wird, und ermutigt die MINUSTAH und die Regierung Haitis, auch weiterhin koordinierte Abschreckungsmaßnahmen durchzuführen, um das Ausmaß der Gewalt zu verringern;
    يطلب إلى البعثة أن تواصل دعمها لخطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية، حسبما يلزم لكفالة الأمن في هايتي، ويشجع البعثة وحكومة هايتي على مواصلة التنسيق فيما بينهما لاتخاذ تدابير رادعة بغرض تخفيض مستوى العنف؛
  • ersucht die MINUSTAH, ihre Unterstützung der Haitianischen Nationalpolizei auch weiterhin in dem Maße fortzusetzen, wie es für die Gewährleistung der Sicherheit in Haiti für notwendig erachtet wird, und ermutigt die MINUSTAH und die Regierung Haitis, auch weiterhin koordinierte Abschreckungsmaßnahmen durchzuführen, um das Ausmaß der Kriminalität und Gewalt zu verringern;
    يطلب إلى البعثة أن تواصل دعمها لخطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية، كلما كان ذلك ضروريا لكفالة الأمن في هايتي، ويشجع البعثة وحكومة هايتي على مواصلة اتخاذ تدابير رادعة منسقة بغرض تخفيض مستوى العنف والجريمة؛
  • "ein notwendiges Training für Gesetzeshüter und Nationalgarde zur Kontrolle von Elementen, die einen Gewaltsamen Umsturz anstreben, und eine Straf - und Abschreckungsmassnahme gegen die besagten subversiven Elemente."
    كتدريب ضروري لضباط الأمن و الحرس الوطني في البلاد للسيطرة على أولئك العناصر الذين يسعون
  • "...ein notwendiges Training... ...für Gesetzeshüter und Nationalgarde... ...zur Kontrolle von Elementen... ...die einen Gewaltsamen Umsturz anstreben... ...und eine Straf - und Abschreckungsmaßnahme... ...gegen die besagten subversiven Elemente."
    كتدريب ضروري لضباط الأمن و الحرس الوطني في البلاد للسيطرة على أولئك العناصر الذين يسعون
  • - Es ist eine Abschreckungsmaßnahme. Es ist ein Bluff.
    .إنها مجرد خدعه مخيفة
Beispiele
  • Und wie "alle Abschreckungsmaßnahmen ist der Kummer nur dann wirksam, wenn er unausweichlich und schrecklich ist", meint Pinker., Behördliche Schikanen sind als Abschreckungsmaßnahmen auf der Tagesordnung., Aber was bedeuten diese strategischen Abschreckungsmaßnahmen im Vergleich zu den Umtrieben besagter "Freunde der Bahn"?, Schienenersatzverkehr gehört zu den härtesten Abschreckungsmaßnahmen gegen hartnäckige Bahn-Benutzer., Andere Abschreckungsmaßnahmen, die nach Beratung der Staatlichen Vogelschutzwarte erprobt worden seien, hätten die Wirkung auf die Vögel verfehlt., Will glaubt, daß trotz der "Abschreckungsmaßnahmen der Politik" die Bevölkerung zunehmend gesundheitsbewußt handele., Die Abschreckungsmaßnahmen reichen vom Entzug von Skipaß und Ausrüstung bis zur 50-Dollar-Strafe mit Besuchsverbot für eine oder mehrere Skiregionen., Doch ebenso wie viele tschechische Städte, die ihr "Romaproblem" durch Zuzugsbeschränkungen beheben wollen, versucht sich auch die slowakische Tatra-Gemeinde Spisské Podhradi in Abschreckungsmaßnahmen., Vielmehr soll die Polizei durch neue Abschreckungsmaßnahmen dafür sorgen, daß private Blechkutsher aus Marzahn und Wanne-Eickel den Torweg nicht weiterhin als prestigeträchtige, aber gleichwohl verbotene Abkürzung benutzen., 16 GG garantierten Asylrechts, Beschleunigung der Verfahren, Kürzung der Sozialhilfe, Naturalverpflegung und weitere Abschreckungsmaßnahmen verlangt, um den "Zustrom von Asylbewerbern einzudämmen".
wordforms
  • Abschreckungsmaßnahmen, Abschreckungsmaßnahme
Notices
  • Abschreckungsmaßnahmen (Pl)