idealistisch [idealistischer ; am idealistischsten ]
Textbeispiele
  • Er ist ein idealistischer Mensch.
    هو شخص مثالي.
  • Ich bewundere ihre idealistische Haltung.
    أعجب بموقفها الأيديولوجي.
  • Seine idealistische Herangehensweise hat viele inspiriert.
    لقد ألهمت الكثيرين برهاواته المثالية.
  • Obwohl er oft als idealistisch kritisiert wird, bleibt er seinen Überzeugungen treu.
    على الرغم من انتقاده غالبًا بأنه مثالي ، إلا أنه يظل وفيًا لمعتقداته.
  • Ihr idealistisches Engagement für soziale Gerechtigkeit ist bewundernswert.
    التزامها المثالي بالعدالة الاجتماعية يستحق الإعجاب.
  • Es ist notwendig, davon abzusehen, Religion rein idealistisch zu sehen. Es sind nicht die Ideen, die einander bekämpfen, oder die Philosophien – zumindest nicht auf den Schlachtfeldern des Irak, in New York oder in Palästina.
    يَجِبُ أَنْ نَمتنعَ عن التَفكير بالدينِ كمبادئ مثالية بحتة. الأفكار لا تحارب بعضها البعض، ولا الفلسفاتَ - على الأقل لَيسَ في الحقولِ المميتة في العراق، نيويورك، أَو فلسطين.
  • Wo das Kapital regiert, bleibt ein idealistischer Kulturbegriff auf Nischen angewiesen. So sammelt die Fraktion der "Arthouse"- und "Independent"-Filmemacher ihre Erfolge eher auf internationalen Festivals als auf dem türkischen Markt – mit psychologischen Charakterstudien im Fall von Zeki Demirkubuz, Nuri Bilge Ceylan, Zeki Kaplanoğlu oder mit politischen Themen.
    حيث يحكم رأس المال، يبقى مفهوم الثقافة المثالي معتمدًا على مساحاتٍ ضيقةٍ خاصةٍ به. هكذا تحقق جماعة "بيت الفن" ومجموعة "المستقلين" من صانعي الأفلام نجاحاتهم في المهرجانات الدولية أكثر من جنيهم لها في السوق التركي. وذلك من خلال دراسات نفسية للشخصية كما هو الحال لدى زكي داميركوبوز، ونوري بيلغا جايلان، وزكي كابلان أوغلو، أو من خلال المواضيع السياسية.
  • Die Bruderschaft hat sich allerdings nicht aus idealistischen Gründen zu diesem demokratischen Programm bekannt.
    لم يضع الأخوان المسلمون برنامجهم الديمقراطي على أساس المثالية أصلا.
  • Obwohl der Irak- Krieg die Idee einer erzwungenen Demokratisierung in Misskredit gebracht hat, haben sowohl die Republikaner als auch die Demokraten einen starken idealistischen Zug in der Ausrichtung ihrer Außenpolitik.
    فعلى الرغم من إسقاط حرب العراق لفكرة فرض الديمقراطيةبالقوة، إلا أن كلاً من الجمهوريين والديمقراطيين يتسمون بميل قوي نحوالمثالية في توجهاتهم المتعلقة بالسياسة الخارجية.
  • Wäre dieser idealistische Demokrat Nehru nicht eingeäschertworden, würde er sich angesichts der indischen Haltung gegenüber Burma im Grab umdrehen.
    والواقع أن الزعيم الديمقراطي المثالي نهرو كان ليتقلب فيقبره، لولا أن جثمانه قد حُرِق، إزاء موقف الهند في التعامل معبورما.
  • Als der amerikanische Präsident Woodrow Wilson nach dem Ersten Weltkrieg die so genannte Neue Diplomatie ausrief, in der Geheimniskrämerei und Machtgleichgewichte durch offene Abkommen undkollektive Sicherheit ergänzt wurden, betrachtete man diese Dingevielfach als die Träume eines idealistischen Predigers.
    فحين أعلن الرئيسوودرو ويلسون بعد نهايةالحرب العالمية الأولىعن قدوم ما أطلق عليه الدبلوماسية الجديدة، والتي بمقتضاها تحلالمواثيق المفتوحة والأمن الجماعي في محل السرية وتوازن القوى، اعتبرالعديد من الناس مثل هذه الأمور أحلام واعظ مثالي.
  • Es erstreckt sich vielmehr auch auf Mainstream- Filme wie Der ewige Gärtner, in dem der idealistische Protagonist in einen Kampf mit einem bösartigen internationalen Pharmakonzern verstricktist, der das Elend Afrikas ausnützt, um neue Medikamente zutesten.
    فهي تمتد إلى أعمال ناجحة مثل فيلم "البستاني المخلص"(Constant Gardener)، حيث يتعارك الأبطال المثاليون مع شركة عالميةخبيثة تعمل في مجال تصنيع العقاقير العلاجية وتعتزم استغلال البؤسالذي تعانيه أفريقيا بهدف اختبار عقاقير تجريبية من إنتاجها.
  • Die ist keine idealistische Vision von Europa; ihr geht esschlicht darum, wie die Italiener von der Europäisierungprofitieren können.
    إن هذه الرؤية لأوروبا ليست مثالية؛ فهي تهتم ببساطة بالكيفيةالتي قد يستفيد بها الإيطاليون من الوحدة الأوروبية.
  • Tatsächlich ist die Geschichte der Finanzinstitutionen füreinkommensschwache Menschen keineswegs nur von gewinnorientierten Aktivitäten geprägt, sondern ist vielmehr eine Geschichtephilanthropischer oder idealistischer Bewegungen.
    وبالفعل، يبدو تاريخ مؤسسات القروض الموجهة لذوي الدخلالمحدود تاريخاً من الحركات الإنسانية والمثالية، ولا ينحصر فقطبفعاليات مركزة بشكل كامل على قواعد التمويل الأساسية.
  • Das europäische Projekt – so idealistisch es war – warimmer ein Unterfangen von oben.
    إن المشروع الأوروبي، بقدر مثاليته، فإنه مساعيه كانت دوماًتنطلق من أعلى إلى أسفل.
Synonyme
  • خياليّ ، نموذجيّ
Synonyme
  • engagiert, unrealistisch, uneigennützig, selbstlos, schwärmerisch, träumerisch, idealistisch, lebensfremd, altruistisch, edelmütig
Beispiele
  • Das hört sich nicht sehr idealistisch an., " Das Geschäft war "idealistisch", also "lächerlich in unserem Sinne" geführt, das Beste ist für die Kundschaft gerade gut genug!, Du gehst also über die Natur hinaus und bestimmst dich idealistisch, so oft du entweder moralisch handeln oder nur nicht blind leiden willst., Sie ahnen nicht, welche Roheit sie damit offenbaren, und wenn sie auch so idealistisch tun., Wenn die Amerikaner auf demokratischen Wandel drängten, so sei dies idealistisch, naiv und ahistorisch., Und wem dies zu idealistisch oder zu fundamentalistisch klingt: Was hätten denn die Parteien selber davon, wenn ihnen immer mehr Bürger davonlaufen?, Nicht ganz so idealistisch stellt sich der Münchner Starsoziologe Ulrich Beck die künftige "Tätigkeitsgesellschaft" vor., Ist das nicht sehr idealistisch?, Isabel Allende: Ich war idealistisch., Hier wird deutlich, wie eine Leitkultur in Deutschland aussehen kann: protestantisch, militaristisch, idealistisch, also kompromisslos, antipolitisch, autoritär, verwaschen religiös und geschichtsphilosophisch.
leftNeighbours
  • sehr idealistisch, hoffnungslos idealistisch, allzu idealistisch, Sehr idealistisch, zutiefst idealistisch, klingt idealistisch
rightNeighbours
  • idealistisch gesinnte, idealistisch gesinnten, idealistisch gedachte, idealistisch gedacht
wordforms
  • idealistischen, idealistische, idealistisch, idealistischer, idealistischem, idealistisches, idealistischsten, idealistischste