Textbeispiele
  • Die Medien spielen oft eine entscheidende Rolle bei der Stimmungsmache gegen bestimmte Gruppen oder Ideen.
    تلعب الوسائل الإعلام دورًا حاسمًا في تأليب الرأي العام ضد مجموعات معينة أو أفكار.
  • Politiker sind bekannt für ihre Fähigkeit zur Stimmungsmache, um Wähler zu gewinnen.
    السياسيون معروفون بقدرتهم على تأليب الرأي العام لكسب الناخبين.
  • Stimmungsmache kann einen erheblichen Einfluss auf die öffentliche Meinung haben.
    يمكن أن يكون تأليب الرأي العام له تأثير كبير على الرأي العام.
  • Es ist wichtig, zwischen informierten Meinungen und einfacher Stimmungsmache zu unterscheiden.
    من الهام التمييز بين الرأي المستنير و تأليب الرأي العام.
  • Die Stimmungsmache auf sozialen Medien kann sehr gefährlich sein.
    يمكن أن يكون تأليب الرأي العام على وسائل التواصل الاجتماعي خطيرًا جدًا.
  • Diese Stimmungsmache und Hetze gegen eine bestimmte Gruppe scheinen auch deshalb Erfolg zu haben, weil unsere demokratischen Institutionen das Spiel nicht durchschaut haben bzw. nicht durchschauen wollen.
    ويبدو أنَّ هذه الدعاية المغرضة وعمليات التحريض ضدّ فئة معينة قد حقَّقت نجاحًا، وذلك أيضًا لأنَّ مؤسَّساتنا الديمقراطية لم تكشف اللعبة أو لأنَّها لا تريد أن تكشفها.
  • Warum Mesbah Yazdi darauf beharrt, seine Ansichten in den Geist Khomeinis zu stellen, brachte Mehdi Karobi - der Präsidentschaftskandidaten bei der letzten Wahl mit dem drittbesten Wahlergebnis, der der Konkurrenz grobe Wahlfälschung und organisierte Stimmungsmache vorwarf - auf den Punkt: "Junge gläubige Muslime verehren Khomeini und schützen sein Andenken …
    مهدي كروبي مرشح الرئاسة الذي نال ثالث أفضل نتيجة في تلك الانتخابات واتهم منافسيه بتزوير نتائج الانتخابات على نحو فاضح وباستخدام أساليب التدليس والخداع في الحملة الانتخابية يفسر أسباب إصرار مصباح على تسخير فكر آية الله خميني للدفاع عن أفكاره على النحو المحدد التالي، حيث قال في مقابلة صحفية أجريت معه مؤخرا "إن الشباب المسلمين المتدينين يمجدون خميني ويدافعون عن ذكراه...
  • Wenn man das Leiden der Juden im Dritten Reich in Frage stelle, dann diene das lediglich der Stimmungsmache gegen Israel und der Hoffnung, sich die Sympathie der ungebildeten Schichten in den arabischen Ländern zu sichern.
    إن من يشكك علناً في معاناة اليهود أثناء الحكم النازي إنما يسعى إلى التأليب ضد إسرائيل وإلى كسب ودّ الطبقة غير المثقفة في البلدان العربية.
  • Die Nachrichten sind doch nur Vorwand für primitive Stimmungsmache.
    علي اي حال الراديو فقط مجرد عذر لاجل شخص تافه