-
Ich mag es, wenn die Kartoffeln im Öl brutzeln.
أنا أحب عندما تتحمص البطاطا في الزيت.
-
Er lässt das Gemüse in der Pfanne brutzeln.
يترك الخضروات تتحمص في المقلاة.
-
Beim Brutzeln im Öl werden die Aromen freigesetzt.
عند القلي في الزيت، تنتشر الروائح الشهية.
-
In der Küche konnte man das Brutzeln des Fetts hören.
في المطبخ يمكن سماع صوت الدهون وهي تتقلى.
-
Sie liebte den Klang von Speck, der im Öl bratzelt.
كانت تحب صوت اللحم المقلي في الزيت.
-
Und während die brutzeln, brüht sich Daddy seinen Kaffee.
وبينما نحن نفعل ذلك, والدك سوف يقوم بتحضير قهوته
-
Heute kann jeder, der einen Chemiekasten und die Zutaten hat, es selber brutzeln.
الآن أي شخص بعدّة كيمياء و المكونات تستطيع طبخه في البيت.
-
Meine Füße brutzeln. Die Werte liegen im höchsten messbaren Bereich.
أقدامنا تئن أنا ألتقط إشعاعات هنا
-
Eric, tue der Welt einen Gefallen und lasse den kleinen Wichser brutzeln.
(أسدي صنيعاً للجميع يا (إريك ودع ذلك الحقير يُقلى
-
Und während die brutzeln, brüht sich Daddy seinen Kaffee.
تحصل على مضغات أكثر هكذا وبينما نحن نفعل ذلك, والدك سوف يقوم بتحضير قهوته
-
Heute kann jeder, der einen Chemiekasten und die Zutaten hat, es selber brutzeln.
لكن الآن أي شخص لديه خبرة كيميائية .و المكونات اللازمة يمكنه تصنيعه في المنزل
-
Mann, ist das heiß. Willst du mich bei lebendigen Leib brutzeln?
انه حار ماذا تحاول ان تفعل؟ تشبعني بالحرارة حتى الموت!
-
Hier daheim in Southland brutzeln weiterhin die Rekordtemperaturen im mittleren zweistelligen Bereich in den Tälern und den Wüsten.
...مازالت الأراضى الجنوبية هنا تعانى من درجات الحرارة الغير محتملة بالأودية والصحراء
-
Kaum hört er den Mais brutzeln, erscheint er und isst einen nach dem anderen.
سيتناول الذرة فور سماعه لفرقعتها
-
Und wenn wir da auftauchen, dann richten sie den Satelliten aus und brutzeln uns mit Gammastrahlen weg.
ويستخدموا الأقمار الصناعية ليحددوا مكاننا