Textbeispiele
  • Die Unübersichtlichkeit des Weges machte die Fahrt schwierig.
    جعلت التشوش في الطريق القيادة صعبة.
  • Die Unübersichtlichkeit der Situation führt zu Missverständnissen.
    تؤدي التشوش في الوضع إلى سوء الفهم.
  • Aufgrund der Unübersichtlichkeit der Dokumente dauerte die Bearbeitung länger.
    بسبب التشوش في الوثائق استغرقت المعالجة وقتا أطول.
  • Die Unübersichtlichkeit des Raumes machte es schwer zu finden, was ich suchte.
    جعل التشوش في الغرفة من الصعب العثور على ما كنت أبحث عنه.
  • Ich habe Schwierigkeiten, aufgrund der Unübersichtlichkeit der Website, die gesuchten Informationen zu finden.
    أواجه صعوبة في العثور على المعلومات التي أبحث عنها بسبب التشوش في الموقع الإلكتروني.
  • Bei dieser Unübersichtlichkeit liegt es nahe, auf ein geheimes Dokument zu hoffen, das endlich beweist, wie es wirklich war.
    في ظل هذا الغموض من الأحرى أن نأمل في وجود وثيقة سرية تبين بجلاء حقيقة الأمر.
  • kein Mehr an Sicherheit oder ein Ende ideologischer Auseinandersetzungen, sondern mehr Unübersichtlichkeit. Dies spiegelt sich in den internationalen Beziehungen, in den Auswirkungen der globalisierten Wirtschaft für Arbeitnehmer und Unternehmen, in einer sich insgesamt immer stärker vernetzenden Welt.
    فلا زيادة في الأمان أو نهاية للمعارك الأيديولوجية، بل زيادة في الخطر واضطراب الرؤية. وهذا ينعكس بدوره على العلاقات الدولية وعلى تأثيرات الاقتصاد العالمي على العاملين وعلى المؤسسات في عالم يزداد فيه التشابك بقوة.
  • Außenpolitik müsse gerade das Entstehen auswegloser Situationen vermeiden. Steinmeier fordert eine "globale Verantwortungspartnerschaft", um dieser neuen Unübersichtlichkeit Rechnung zu tragen und gleichzeitig gemeinsame Lösungen für globale Probleme zu erarbeiten.
    لان دور السياسة الخارجية هو تجنب نشوء المواقف التي لا مخرج منها. يطالب شتاينماير" بشراكة عالمية في المسؤولية" تولي اضطراب الرؤية الجديد اهتماماً وتعمل في الوقت نفسه على إيجاد حلول مشتركة للمشاكل العالمية.