-
Er ist ein zungenfertiger Redner
هو خطيب فصيح
-
Sie sind zungenfertig in mehreren Sprachen
هم فصحاء في عدة لغات
-
Durch jahrelanges Training ist sie zungenfertig geworden
أصبحت فصيحة من خلال سنوات من التدريب
-
Er ist nicht nur hochgebildet, sondern auch zungenfertig
ليس فقط مثقفًا بل أيضا فصيح
-
Das Kind ist überraschend zungenfertig für sein Alter
الطفل فصيح بشكل مدهش لعمره.
-
Und mein Bruder Harun ist zungenfertiger als ich , so mache ihn zum Gesandten mit mir als Helfer , der mich glaubhaft macht . Ich fürchte , daß sie mich der Lüge bezichtigen . "
« وأخي هارون هو أفصح مني لسانا » أبين « فأرسله معي ردْءا » معينا وفي قراءة بفتح الدال بلا همزة « يصدقْني » بالجزم جواب الدعاء وفي قراءة بالرفع وجملته صفة ردءاً « إني أخاف أن يكذبون » .
-
Und mein Bruder Harun ist zungenfertiger als ich , so mache ihn zum Gesandten mit mir als Helfer , der mich glaubhaft macht . Ich fürchte , daß sie mich der Lüge bezichtigen . "
قال موسى : ربِّ إني قتلت من قوم فرعون نفسًا فأخاف أن يقتلوني ، وأخي هارون هو أفصح مني نطقًا ، فأرسله معي عونًا يصدقني ، ويبين لهم عني ما أخاطبهم به ، إني أخاف أن يكذبوني في قولي لهم : إني أُرسلت إليهم .
-
Dichter, Fechter, Musiker ... und Flugreisender ... zungenfertiger Schlagwortwechsler,
...(سأرى (سقراط (و(جاليليو
-
Das Wort hat der zungenfertige Gentleman aus Kentucky, Mr. George Yeaman.
الكلمة الأن مع السيد ( مندوب ( كينتاكى ) , السيد ( جورج يامين