-
Er hörte ein Grunzen aus dem Stall.
سمع خفخفة من الحظيرة.
-
Das tiefes Grunzen des Tieres ließ ihn überraschen.
خفخفة الحيوان العميقة جعلته متفاجئًا.
-
Sie machte ein Grunzen der Zufriedenheit.
صدرت منها خفخفة الرضا.
-
Das Grunzen der hungrigen Schweinchen war hörbar.
كان بالإمكان سماع خفخفة الخنازير الجائعة.
-
Ein leises Grunzen kam aus seiner Kehle.
خرجت خفخفة ضعيفة من حنجرته.
-
Hör doch auf mit diesem Grunzen.
توقف عن هذه الهمهمة
-
- Ich lasse dieses Ferkel verschwinden! - [ Skeptisches Grunzen ]
.سأجعل هذا الخنزير يختفى...
-
- Sie regen sich zu leicht auf. - [ Grunzen ]
.يندفعون بشدة
-
- [ Grunzen ] - Willst du dich paaren?
أتريدين أن نتكاثر؟
-
- [ Grunzen ] Entschuldigung! Steigt hier ein Fest?
المعذرة! هل لدينا حفلة؟
-
[ Grunzen ] Ha, ha! Ihr seid frei!
.أنتم أحرار
-
Es wurden Grunzer, Geräusche... und Textzeilen hineingestopft.
!اللعنة !تباً !بئس الأمر
-
Gib den Schmutzfinken ein Paar übergroße Brüste und ein Happyend... und sie grunzen nach mehr.
.هومر)، كن لطيفاً) - .حسناً، سأكون -
-
Im Drehbuch steht: Genervtes Grunzen.
وعندما استيقظت هذا الصباح قلت لنفسي "...بارني)، أنت لن تلعق تلك)"
-
Und schon jetzt das Grunzen los.
- اللعنه لقد بدا الشخير