die Grippe [pl. Grippen]
Textbeispiele
  • Ich glaube, ich habe die Grippe erwischt.
    أعتقد أنني أصبت بالإنفلونزا.
  • Er bleibt heute zu Hause, weil er eine Grippe hat.
    يبقى في المنزل اليوم لأنه مصاب بالإنفلونزا.
  • Die Grippe kann gefährlich sein, wenn sie nicht richtig behandelt wird.
    يمكن أن تكون الإنفلونزا خطيرة إذا لم يتم علاجها بشكل صحيح.
  • Grippeimpfungen werden jedes Jahr empfohlen.
    يوصى بالتطعيم ضد الإنفلونزا كل عام.
  • Sie erholen sich langsam von der Grippe.
    هم يتعافون ببطء من الإنفلونزا.
  • anerkennt die Resolution 58.5 der Weltgesundheitsversammlung vom 23. Mai 2005 über die Verstärkung der Vorsorge und Bekämpfung im Falle einer Grippe-Pandemie5 und fordert die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht auf, ihre nationalen Reaktionspläne zu entwickeln, durchzuführen beziehungsweise zu verstärken, begrüßt die laufende Zusammenarbeit über zahlreiche Foren hinweg, in deren Rahmen Fragen zur Förderung der nationalen Anstrengungen und der internationalen Zusammenarbeit in den Bereichen Vorsorge, Eventualfallplanung sowie Bekämpfung und Eindämmung der Vogelgrippe und einer Grippe-Pandemie behandelt werden, und nimmt mit Interesse Kenntnis von der Initiative der Internationalen Partnerschaft gegen Vogelgrippe und pandemische Grippe und ihren Kerngrundsätzen;
    تعترف بقرار جمعية الصحة العالمية 58-5 المؤرخ 23 أيار/مايو 2005 بشأن تعزيز التأهب لوباء الإنفلونزا والتصدي له(5)، وتهيب، في هذا الصدد، بالدول الأعضاء أن تضع خططها الوطنية للاستجابة وتنفذها وتعززها، وترحب بالتعاون الجاري بين المنتديات المتعددة لمعالجة هذه المسائل من أجل مواصلة الجهود الوطنية والتعاون الدولي بشأن التأهب وخطط الطوارئ والتصدي لإنفلونزا الطيور ووباء الإنفلونزا، وتحيط علما مع الاهتمام بالمبادرة التي اتخذتها الشراكة الدولية بشأن إنفلونزا الطيور ووباء الإنفلونزا ومبادئها الأساسية؛
  • Wenn man Google- Suchmuster verwenden kann, um den Ausbruchder Grippe oder die wirtschaftlichen Aussichten eines Spielfilms zuverfolgen, kann man es dann auch nutzen, um Marktbewegungen odersogar Revolutionen vorherzusagen?
    فإذا كان بوسعك أن تستخدم أنماط البحث المختلفة في جوجل لتعقبمرض الأنفلونزا أو التكهن باحتمالات نجاح أحد الأفلام تجارياً، فهليكون بوسعك أيضاً أن تستخدمها لتوقع تحركات السوق أو حتىالثورات؟
  • Zu der Stelle, wo der große und geplagte Schriftsteller Gustav von Aschenbach an der “asiatischen Grippe” stirbt, bemerkteeine brilliante asiatische Studentin, dass Mann diese Seuche in Beziehung setzte zur “ Pestilenz” des Ganges- Deltas, die über China, Afghanistan, Persien, Astrachan und “sogar Moskau” über die “ Stadtder Lagune” schließlich Europa erreichte.
    وفي تعليق على اللحظة التي قتلت فيها الكوليرا الآسيويةالكاتب العظيم جوستاف فون أسكينباك، أشارت طالبة آسيوي لامعة إلى أنمان أرجع المرض إلى وباء دلتا نهر الجانج، التي عبرت الصين وأفغانستانوبلاد فارس وأستراخان، بل وحتى موسكو، قبل أن تصل إلى أوروبا عبر"مدينة البحيرة".
  • Die Grippe breitet sich langsamer aus, wenn wir alleunseren Teil dazu beisteuern, aber sie breitet sich immer noch aus.„ Es ist nicht viel, aber es ist alles, was wir haben“ ist als Botschaft ebenso wirksam wie „ Dadurch lässt sich eine Ansteckungmit der Grippe vermeiden“, wenn man will, dass die Menschen diese Maßnahmen ergreifen – und die Wahrheit lässt sich bei Weitem besseraufrechterhalten als Übertreibungen.
    إن الأنفلونزا تنتشر بمعدل أبطأ إذا ما قمنا جميعاً بما يتوجبعلينا من عمل، ولكنها تنتشر رغم ذلك. وقد يكون من المفيد أن نبث رسالةمفادها أن ما نملك القيام به قد لا يكون كافياً ولكنه كل ما لدينا،ولا تقل هذه الرسالة فعالية عن قولنا "إن هذا سوف يمنع الإصابة بعدوىالأنفلونزا"، في حمل الناس على التكيف مع هذه التدابير ـ والحقيقةأعظم قدرة على الدوام من المبالغات في كل الأحوال.
  • In den Industrieländern hat uns die Schweinegrippe jedochzwei dauerhafte Lektionen zu erteilen: (1) Die Grippe ist ernsterzu nehmen, als viele Leute es sich vorstellen.
    ولكن أنفلونزا الخنازير في بلدان العالم المتقدم تحمل لنادرسين طويلي الأمد ويتعين علينا أن نفيد الناس بهذين الدرسين: أولاً،يتعين على الناس أن يدركوا أن الأنفلونزا أخطر مما يتصور العديد منالناس. وثانياً، يتعين على الناس أن يدركوا أن وباءً حاداً سوف يضربمجتمعاتهم لا محالة في أي وقت من المستقبل، سواء كان ذلك الوباءأنفلونزا الخنازير أو غيره، ويتعين على الناس أن يقوموا بما في وسعهم،الآن، للإعداد والتجهيز لمثل هذه المواقف.
  • Es ist sogar noch absurder, das Konzept der Souveränitätauf Viren auszuweiten, die wie die Grippe durch Zugvögel überinternationale Grenzen getragen werden können.
    وإنه لمن السخافة بمكان أن نطبق مبدأ السيادة على فيروسات،مثل الأنفلونزا، قادرة على عبور الحدود الدولية بواسطة الطيورالمهاجرة.
  • Die Grippe hat zudem einige weitere grundlegende Mängel in Mexiko aufgezeigt.
    كما كشفت الأنفلونزا عن بعض العيوب الأساسية الأخرى التيتعاني منها المكسيك.
  • Mexikos aktuelles Dilemma ist die Grippe, doch steht das Land vor wichtigeren Herausforderungen als einer mutierenden Mikrobe.
    إن المعضلة الحالية التي تواجهها المكسيك هي الأنفلونزا،ولكنها تواجه تحديات أخطر من ذلك الفيروس المتحور.
  • Ich bin der Falsche, Kumpel. Ich war heute mit Grippe im Bett.
    أنت تتحدث مع الشخص الخطا يا صديقي لقد كنت مصاباً بالبرد طوال اليوم
  • - Wegen was? - Ich hatte Grippe.
    حقاً؟ ما الأمر؟ - أصبت بالأنفلونزا -
Synonyme
  • Influenza, echte Grippe | Erkältung, Schnupfen
    نضح ، تحلّب ، بضّ ، نضّ ، نزّ ، قطر ، نطف ، ترشّح ، ندي ، نضيح ، وكف
Synonyme
  • Krankheit, Star, Brand, Leiden, Krebs, Rose, Ruhr, Seuche, Grippe, Schlaganfall
Beispiele
  • Fraglich ist, ob Markus Kurth (Anzeichen einer Grippe) auflaufen kann., Dem Tabellenletzten stehen Dirk Lottner (Grippe), Lilian Laslandes (Rot-Sperre) und Alexander Voigt (Gelb-Sperre) nicht zur Verfügung., Darin werde allen Menschen, die unter Grippe, Atemwegserkrankungen, Fieber oder anderen Krankheiten leiden, abgeraten, derzeit nach Peking, Hongkong und Guangdong in China, nach Taiwan und Singapur sowie nach Hanoi in Vietnam zu reisen., Die Spanische Grippe von 1918/19, sowie die 1957 und 1968/69 von Südostasien ausgegangenen Pandemien, also globalen Epidemien, sind so entstanden., Wirksame Medikamente gegen die Grippe existieren: Sie hemmen das virale Enzym Neuraminidase, das für die Ausbreitung des Virus nötig ist., Allein in diesem Jahr starben nach Angaben des Deutschen Grünen Kreuzes 15 000 Menschen an der Grippe., Außerdem kann nicht wie bei der Grippe ein Impfstoff mit ganzen Viren eingesetzt werden., Man kann bei den Corona-Viren, die der Auslöser von Sars sind, ohne weiteres einen ähnlichen Impfstoff entwickeln, wie wir ihn auch gegen die Grippe haben., Zwar wird sie wie die Grippe auch durch Tröpfcheninfektion übertragen., Sars ist deutlich weniger explosiv als eine klassische Grippe.
leftNeighbours
  • einer Grippe, überstandener Grippe, schweren Grippe, verschleppten Grippe, schwere Grippe, Spanischen Grippe, fiebrigen Grippe, echte Grippe, fiebrige Grippe, Spanische Grippe
rightNeighbours
  • Grippe im Bett, Grippe impfen, Grippe erkrankten, Grippe geschwächt, Grippe absagen, Grippe auskuriert, Grippe geimpft, Grippe erwischt, Grippe erkrankte, Grippe auszukurieren
wordforms
  • Grippe, Grippen