Textbeispiele
  • Die Klimadebatte zeigt, wie verheerend die Auswirkungen der globalen Erwärmung sein können.
    تظهر مناقشة المناخ مدى تدمير آثار الاحتباس الحراري العالمي.
  • In der Klimadebatte streiten sich die Experten über den besten Weg zur Reduzierung der CO2-Emissionen.
    في مناقشة المناخ، يتناقش الخبراء حول أفضل طريقة للحد من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
  • Die Klimadebatte ist ein zentrales Thema in der heutigen Politik.
    مناقشة المناخ هي موضوع مركزي في السياسة اليوم.
  • In der Klimadebatte fordern viele Stimmen dringend notwendige Maßnahmen gegen den Klimawandel.
    في مناقشة المناخ، تطالب العديد من الأصوات بتدابير ضرورية بشكل ملح ضد تغير المناخ.
  • Die Klimadebatte hat gezeigt, dass wir jetzt handeln müssen, um den Planeten für zukünftige Generationen zu bewahren.
    أظهرت مناقشة المناخ أنه يجب علينا العمل الآن للحفاظ على الكوكب للأجيال القادمة.
  • In den USA konnten wir erst letzten Monat eine ähnlich vielversprechende Entwicklung in der Klimadebatte beobachten, als daskonservative American Enterprise Institute, die liberale Brookings Institution und das gemäßigte Breakthrough Institute sichzusammentaten, um einen Bericht zu veröffentlichen, der eine Umgestaltung des amerikanischen Energiesystems forderte, die zum Ziel hat saubere Energie günstig werden zu lassen.
    وفي الولايات المتحدة شهدنا تطوراً واعداً بنفس القدر فيمناقشة قضية تغير المناخ في الشهر الماضي، عندما اشترك معهد المؤسسةالأميركية المحافظ، ومعهد بروكينجز الليبرالي، ومعهد بريكثرو الوسطي،في نشر تقرير دعا إلى تجديد وتطوير نظام الطاقة الأميركي بهدف جعلالطاقة النظيفة أرخص تكلفة.
  • Der verengte Fokus der Klimadebatte auf die Reduzierung von Emissionen erschwert eine klare Fokussierung auf die Verringerungvon Anfälligkeiten.
    إن التركيز الضيق على مسألة تقليص الانبعاثات الغازية فيالحوار الدائر بشأن تغير المناخ يقودنا إلى إغفال جانب مهم من الأمر،ألا وهو تقليص احتمالات تعريض أنفسنا للخطر.
  • Manchmal erscheint die Klimadebatte sehr kompliziert. Mandroht in einer Suppe von Akronymen zu ertrinken; es mehrt sich die Zahl vorgeschlagener technischer Patentlösungen, und die Fachleutestreiten um den richtigen Preis von Kohlenstoff und angemessene Rabattsätze.
    في بعض الأحيان قد يبدو الحوار بشأن تغير المناخ في غايةالتعقيد ـ حيث يجازف الناس بالانهماك في اختراع التسميات المختصرة،وتتكاثر الحلول التقنية، ويتجادل الخبراء حول السعر المناسب للكربونومعدلات التخفيض الملائمة.