Textbeispiele
  • Der Geheimdienstchef hat an die Presse gesprochen.
    تحدث رئيس جهاز المخابرات إلى الصحافة.
  • Die Entscheidungen des Geheimdienstchefs wurden kritisiert.
    لقد طُعن في قرارات رئيس جهاز المخابرات.
  • Der Geheimdienstchef ist für die nationale Sicherheit verantwortlich.
    رئيس جهاز المخابرات مسؤول عن الأمن الوطني.
  • Der Geheimdienstchef trifft sich morgen mit dem Präsidenten.
    رئيس جهاز المخابرات سيجتمع غداً مع الرئيس.
  • Der Geheimdienstchef gab einen wichtigen Bericht heraus.
    أصدر رئيس جهاز المخابرات تقريرًا هامًا.
  • Zwei Monate später erklärte Geheimdienstchef Mohseni Ejehi, bei den Verhören habe sich herausgestellt, dass Djahanbeglu von den USA den Auftrag erhalten habe, "eine sanfte Revolution" im Iran zu organisieren.
    بعد ذلك بشهرين صرح رئيس المخابرات محسني إيجاهي بأن استجواب الفيلسوف جيهانبيغلو دل على أنه تلقى من الولايات المتحدة تكليفا بتنظيم "ثورة ناعمة" في إيران.
  • Als Mehlis Ende August in einer Nacht- und Nebelaktion vier libanesische Sicherheitschefs verhaften ließ, schien die libanesische Öffentlichkeit wie gelähmt. Für die arabische Welt war etwas Einmaliges geschehen. Die vier Geheimdienstchefs wurden der Planung des Mordes an dem ehemaligen Ministerpräsident angeklagt.
    وعندما أمر ميليس، بين ليلة وضحاها، باعتقال أربعة من رؤساء الأجهزة الأمنية، بدا الرأي العام اللبناني مشدوهاً. لقد قام بخطوة فريدة من نوعها في العالم العربي. ووجِّهت تهمة التخطيط لقتل رئيس الوزراء السابق إلى أربعة من رؤساء أجهزة المخابرات.
  • Ein Vertreter der OSZE sprach in Kirgistan vom letzten Aufgebot. So wird entweder der frühere Gouverneur Kurmanbek Bakijew aus dem Süden oder der frühere Geheimdienstchef Felix Kulow aus dem Norden neuer Präsident.
    تحدث في قرغيزيا أحد ممثلي "منظمة الأمن والتعاون في أوروبا" OSZE عن الجيل الأخير. وعليه سيكون الرئيس الجديد إما الحاكم القديم كرمانبيك باكييف الجنوبي أو رئيس المخابرات السابق فيليكس كولوف الشمالي.
  • In der Friedensinitiative, die Sie zusammen mit dem ehemaligen israelischen Geheimdienstchef Ami Ayalon 2003 lancierten, schlossen Sie eine Rückkehr palästinensischer Flüchtlinge nach Israel aus.
    وفي مبادرة السلام التي أطلقتها مع رئيس المخابرات الإسرائيلي السابق، عامي أيالون في عام 2003، استبعدت عودة اللاجئين الفلسطينيين إلى إسرائيل.
  • In diesem Rahmen treffen sowohl Staatspräsidenten und Parlamentarier als auch Militärs und Geheimdienstchefs der drei Länder zusammen.
    وضمن إطار هذه المشاورات يجتمع رؤساء هذه الأقطار الثلاثة وبعض النوَّاب البرلمانيين وكذلك ضبَّاط عسكريون بالإضافة إلى رؤساء أجهزة مخابراتها.
  • Ein Beispiel dafür ist sein letzter Geheimdienstchef, Abu Said Dorda.
    ويجسد هذا الاتجاه اختيار القذافي لآخر رئيس للاستخباراتالخارجية، أبو زيد دورده.
  • Die hochrangigen Gespräche, deren Gastgeber der ägyptische Geheimdienstchef Omar Suleiman ist, sind von zentraler Bedeutungfür die Beendigung der blutigen, schon fast zwei Jahre währenden Konfrontation zwischen dem von der Hamas beherrschten Gaza und demvon der Fatah kontrollierten Westjordanland, wo der vom Westenunterstützte Mahmoud Abbas regiert.
    إن هذه المحادثات عالية المستوى، والتي يستضيفها رئيسالمخابرات المصرية عمر سليمان ، سوف تشكل أهمية حاسمة لإنهاء المواجهةالدموية التي دامت لمدة تقرب من العامين بين غزة التي تحكمها حماسوالضفة الغربية التي تحكمها فتح تحت رئاسة محمود عباس الذي يدعمهالغرب.
  • Tatsächlich wurde ihr Vater von seinem eigenen Geheimdienstchef ermordet, dem KCIA- Direktor Kim Jaegyu.
    ولقد قُتِل والدها على يد رئيس استخباراته، مدير هيئةالاستخبارات الوطنية كيم جاي جيو.
  • So traf der langjährige saudi-arabische Geheimdienstchef Prinz Turki al- Faysal, den Chef des israelischen Mossad, Meir Dagan, während Bandar im selben Monat mit dem israelischen Premierminister Ehud Olmert in Jordanien konferierte.
    وعلى هذا فقد التقى الأمير تركي الفيصل مدير الاستخباراتالسعودية برئيس الموساد الإسرائيلي مائير داجان ، بينما التقى الأميربندر برئيس الوزراء الإسرائيلي إيهود أولمرت في الأردن في نفسالشهر.
  • Toledo übernahm die Präsidentschaft mit dem Ziel, die Korruption, die die Regierungszeit von Fujimori geprägt hatte, unddie Herrschaft seines betrügerischen Geheimdienstchefs Vladimiro Montesinos zu beenden.
    تولى توليدو الرئاسة وهو عازم على تعرية وحل الفساد الذياستشرى في حكومة فوجيموري، وإنهاء عهد رئيس استخباراته المحتالفلاديميرو مونتيسينوس.