Textbeispiele
  • Deutschland besitzt kein Atomarsenal.
    ألمانيا لا تمتلك ترسانة نووية.
  • Das Atomarsenal stellt eine ernsthafte Bedrohung für die Welt dar.
    ترسانة الأسلحة النووية تمثل تهديدًا خطيرًا للعالم.
  • Nordkorea erweitert sein Atomarsenal.
    كوريا الشمالية توسع ترسانتها النووية.
  • Die Abrüstung des Atomarsenals ist essenziell für den Weltfrieden.
    ازالة التسلح النووي أساسية للسلام العالمي.
  • Die USA und Russland besitzen die größten Atomarsenale.
    تمتلك الولايات المتحدة وروسيا أكبر ترسانات نووية.
  • Doch andere arabische Länder haben andere Sorgen als das israelische Atomarsenal. Ende Dezember forderte der Golf-Kooperationsrat Teheran auf, seinen Reaktor in Busher weiter ins Landesinnere zu verlegen.
    هذا وهناك دول عربية أخرى يساورها قلق ليس له علاقة بالأسلحة النووية الإسرائيلية، ففي نهاية شهر ديسمبر/ كانون الثاني الماضي طالب مجلس التعاون لدول الخليج العربية طهران بنقل مفاعلها الذري من بوشهير إلى عمق البلاد شرقا.
  • Die Vereinigten Staaten und Russland haben Verhandlungenüber tiefe Einschnitte in ihre Atomarsenale begonnen, die zusammen95 % der 27.000 Sprengköpfe der Welt beinhalten.
    فقد بدأت الولايات المتحدة وروسيا المفاوضات بشأن إجراءتخفيضات كبيرة لترسانتيهما من الأسلحة النووية، واللتين تحتويان على95% من مجموع 27 ألف رأس نووي على مستوى العالم.
  • Doch trotz dieser positiven Entwicklung verfügen die beidengrößten Mächte in der Region – die Vereinigten Staaten und Russland– jeweils über Tausende von Atomwaffen, die über 90 % desweltweiten Atomarsenals ausmachen.
    ولكن على الرغم من هذه التطورات الإيجابية فإن القوتين الأضخمفي المنطقة ـ الولايات المتحدة وروسيا ـ لا تزال كل منهما تمتلكالآلاف من الأسلحة النووية، والتي تشكل أكثر من 90% من المخزون النوويعلى مستوى العالم.
  • Der Internationale Gerichtshof hat bestätigt, dass diese Länder gesetzlich verpflichtet sind, in gutem Glauben über dievollständige Entfernung ihrer Atomarsenale zu verhandeln.
    وقد أكدت محكمة العدل الدولية على أن هذه الدول ملزمة قانوناًبالتفاوض انطلاقاً من حسن النوايا على التخلص الكامل من أسلحتهاالنووية.
  • Der neue START- Vertrag zwischen den USA und Russland istzwar ein Schritt in die richtige Richtung, aber damit werden dieüberfüllten Atomarsenale der einstigen Gegner im Kalten Krieg nurunwesentlich dezimiert. Die Bestände dieser beiden Staaten machenaktuell 95 Prozent aller Atomwaffen dieser Welt aus.
    إن اتفاقية ستارت الجديدة التي تم إبرامها بين الولاياتالمتحدة وروسيا، على الرغم من كونها خطوة في الاتجاه الصحيح، لنتتجاوز في أثرها إزالة القشرة السطحية من الترسانة النووية المتضخمةلدى خصوم الحرب الباردة السابقين ـ والتي تشكل نحو 95% من إجماليالأسلحة النووية على مستوى العالم.
  • Ein Teil des israelischen Atomarsenals wird auf hohe Seeverlagert, wobei Atomsprengköpfe auf Diesel- U- Boote transferiertwerden, um diese Sprengköpfe vor Überraschungsangriffen zuschützen.
    فالآن يجري تحويل جزء الترسانة النووية الإسرائيلية إلىالبحر، مع وضع الرؤوس الحربية النووية على غواصات تدار بوقود الديزللمنع استهدافها في هجوم مفاجئ.
  • Während sich die Menschen fragen, ob die Aufstockung der US- und Nato- Truppen in Afghanistan, die im letzten Monat begann, Erfolg haben wird, stellt sich Südasien noch beunruhigendere Fragen: Wer führt Pakistan? Wer hat wirklich das Sagen über sein Atomarsenal?
    وفي حين يتساءل الناس ما إذا كانت زيادة أعداد قوات الولاياتالمتحدة وحلف شمال الأطلنطي في أفغانستان، والتي بدأت في الشهرالماضي، سوف تصادق أي نجاح، فإن جنوب آسيا بالكامل تطرح أسئلة أكثرإثارة للقلق: من يدير باكستان؟ ومن وهو يتولى المسؤولية حقاً عنترسانتها النووية؟
  • Die Präsidenten der Russischen Föderation und der Vereinigten Staaten – Besitzer der größten Atomarsenale – sind sichdieser Tatsache bewusst.
    ولا شك أن رئيسي الاتحاد الروسي والولايات المتحدة ـ حيثالترسانتين النوويتين الأضخم على الإطلاق ـ يدركان هذه الحقيقة تمامالإدراك.
  • Außerdem wird das Militär weiterhin seine Rolle als Garantfür Stabilität ausüben und seine strenge Kontrolle über Pakistans Atomarsenal, die Kronjuwelen der Armee, fortsetzen.
    فضلاً عن ذلك فلسوف يستمر الدور الذي تلعبه المؤسسة العسكريةكأداة لضمان الاستقرار، فضلاً عن سيطرتها الـمُحكمة على الترسانةالنووية التي تمتلكها باكستان.
  • Zusammen verfügen sie über fast 25.000 atomare Sprengköpfe– 96 % des weltweiten Atomarsenals.
    إن مجموع الأسلحة النووية لدى هاتين الدولتين يبلغ 25 ألف رأسنووي ـ 96% من إجمالي الترسانة النووية العالمية.