Textbeispiele
  • Er kaufte das neue Buch in der Buchhandlung.
    اشترى الكتاب الجديد من محل بيع الكتب.
  • Die größte Buchhandlung der Stadt befindet sich im Stadtzentrum.
    أكبر محل بيع الكتب في المدينة يقع في وسط المدينة.
  • Sie arbeitet Teilzeit in einer Buchhandlung.
    تعمل بدوام جزئي في محل بيع الكتب.
  • Ich möchte meine eigene Buchhandlung eröffnen.
    أرغب في فتح محلي الخاص لبيع الكتب.
  • In der Buchhandlung finden Sie immer die neuesten Veröffentlichungen.
    في محل بيع الكتب، دائماً سوف تجد آخر الإصدارات.
  • Im Rahmen des Lesefestes „Leipzig liest“ bezieht die Messe ihre Besucher auf ungewöhnliche Weise in das Stadtleben Leipzigs mit ein: An jeder Ecke der Stadt - in Buchhandlungen, Kirchen, Museen, Kneipen und Friseursalons – bietet sich die Möglichkeit zur Lektüre von Neuerscheinungen sowie aktuellen und innovativen Trends des deutschsprachigen und europäischen Markts.
    وفي إطار عيد القراءة "ليبتسيج تقرأ" يعمل المعرض على إشراك زواره بطريقه غير معتادة في حياة مدنية ليبتسيج: في كل ركن في المدينة وفي المكتبات والكنائس والمتاحف والحانات وصالونات الحلاقة تأتي الفرصة لقراءة النصوص حول الإصدارات الجديدة وكذلك الاتجاهات الحديثة والابتكارية في السوق الناطقة باللغة الألمانية وفي السوق الأوروبية.
  • Nach Angaben von Dr. Siddiqa waren bereits einige Tage nach der Veröffentlichung keine Exemplare mehr in den Buchhandlungen von Karachi und Lahore erhältlich, was den Verdacht nahe legt, dass der allgegenwärtige Geheimdienst des Landes die komplette erste Auflage aufgekauft hat.
    أخبرَتني الدّكتورة صدّيقه بأنّ النسخِ لم تكن متوفرةَ على رفوف المكتبات في كراتشي ولاهور لأيامِ بعد النشرِ. وكَانتْ الفرضية أن وكالاتِ الاستخبارات الباكستانية الموجودة في كلّ مكان إشترتْ أغلب نسخ الطبعةِ الأولى.
  • Die Auflagenzahlen und Zuschauerquoten konnten nicht gehalten werden, stattdessen gingen die Menschen in die Buchhandlungen, um in Büchern mehr Informationen über den weltweit organisierten Terror und die Ursachen des gewalttätigen Zweiges bestimmter Glaubensgemeinschaften herauszufinden.
    وبات من غير الممكن إذًا الحفاظ على المعدّلات العالية لسحب الصحف ولا على النسب الكبيرة للمتفرّجين، بل إنّ الناس فضّلوا التوجّه إلى المكتبات بحثًا عن معلومات أكثر حول الإرهاب العالمي المنظّم وسعيًا إلى فهم الأسباب التي تكمن وراء نشأة فروع عنيفة داخل مجموعات دينيّة محدّدة.
  • Selbst der Besuch einer Buchhandlung kann sich fürjemanden, der China seit Jahrzehnten kennt, als Schock erweisen. Früher schien es undenkbar, dass die Zahl der Werkenichtmarxistischer Theoretiker jemals jene der Marxistenübersteigen könnte.
    حتى أن زيارة إلى إحدى محال بيع الكتب قد تصدم أي شخص كان قدتعرف على الصين لأول مرة منذ عقود مضت، حين لم يكن لأحد أن يتصورأبداً أن مؤلفات الكُـتَّاب من غير المنظرين للماركسية قد تفوق فيالعدد مؤلفات الماركسيين على منصات العرض.
  • Wir alle plünderten die örtlichen Geschäfte. Ich besitzeimmer noch die dünnen Bände mit romantischen Gedichten, die ich mirim Alter von 16 Jahren aus einer Buchhandlung nahm.
    وانطلقنا جميعاً ننهب ونسلب المتاجر المحلية؛ وما زلت أحتفظبمجلدات الشعر النحيلة التي أخذتها من أحد المتاجر حين كان عمري ستةعشر عاماً.
  • Was kommt als Nächstes? Da Islamabad die Stadt mit denmeisten Stammesangehörigen in Pakistan ist, werden die nächsten Ziele Mädchenschulen, Internetcafés, Buchhandlungen und Läden sein,die westliche Bekleidung verkaufen, gefolgt von Händlern, die Toilettenpapier, Tampons, Unterwäsche, Schaufensterpuppen undandere unislamische Waren führen.
    تُـرى ماذا ننتظر بعد كل ذلك؟ ما دامت إسلاماباد تسير على خطىالمدن القَـبَلية في باكستان، فإن الأهداف التالية سوف تكون مدارسالبنات، ومقاهي الإنترنت، ومحلات بيع الكتب، والمتاجر التي تبيعالملابس الغربية، ثم متعهدي شراء المناديل الصحية والحفاضات النسائية،والملابس الداخلية، وطلاء الأظافر، والسلع الأخرى غيرالإسلامية.
  • In den großen Buchhandlungen überall in Russland sind Biografien und Geschichtsbetrachtungen erhältlich, die Stalin undseine Zeit darstellen.
    في المكتبات الكبيرة في كل أنحاء روسيا نستطيع أن نجد عدداًهائلاً من السير الذاتية السياسية والدراسات التاريخية التي تصورستالين وعصره.
  • Elektronische Bücher werden direkt auf Handheld- Geräteaufgespielt und machen Buchhandlungen, Fahraufwand und die Zellstoff- und Papierverarbeitung gedruckter Bücherunnötig.
    كما تبث الكتب الإلكترونية مباشرة إلى أجهزة محمولة، من دونالحاجة إلى المكتبات والسفر والورق، وكل ما يلزم لإنتاج الكتبالورقية.
  • Ich könnte... ...in die Buchhandlung gegenüber gehen.
    ،سأسرع بالذهاب للمكتبة العامة أو المكتبة المقابلة، أليس كذلك؟
  • Kennen Sie Geigers Buchhandlung?
    أتعرفين مكتبة (غايغر) المقابلة؟ - .قد أكون مررت بها -