-
Ich kann dir eine Leihgabe geben, wenn du sie brauchst.
أستطيع أن أعطيك قرضًا إذا كنت بحاجة إليه.
-
Die Leihgabe wurde zurückgezahlt.
تم سداد القرض.
-
Ich werde die Leihgabe nächsten Monat zurückzahlen.
سأقوم بسداد القرض في الشهر القادم.
-
Bitte vergiss nicht, dass dies eine Leihgabe ist.
من فضلك لا تنسى أن هذا قرض.
-
Die Leihgabe hat mir sehr geholfen.
ساعدني القرض كثيراً.
-
- Nein! Das ist eine Leihgabe, ok?
،حسابك ما زال مفتوحاً هذا قرض
-
Es ist eine Leihgabe des Konfliktmuseums.
أستعرناه من متحف الصراعات
-
Nur zu. Eine Leihgabe unserer amerikanischen Freunde.
إنه شىء إستعرته من أخوتنا الأمريكان
-
- Oh, Ihre Leihgabe. - Hm. Das mindeste, das ich tun konnte.
أنت لوحدك - هذا أقل ما يمكنني عمله -
-
- Woher? - Leihgabe von Adenauer.
من أين؟ - (من(أديناور -
-
Es tut mir Leid, dass ich nach dem Grund für die Leihgabe fragen muss, aber wir wir wollen den Überblick behalten.
اعذرنى و لكننا لم نعلم بعد السبب لعدم تسديد دينك ولكن علينا ان نفقيم عملائنا
-
Übergib Meister Muharrem die anderen Leihgaben.
امض، أعطه الإئتمانات الأخرى
-
Wenn man einen Hammer benötigt, wird die Leihgabe eines Hammers, den ich nicht hab, nicht viel helfen.
الآن... قرض في العالم الطبيعي يعني أن المقرض يجب أن تقدم شيئا.
-
Wurde als Marines-Leihgabe einfach auf Feindgebiet zurückgelassen.
و ضعوه في منطقه خطره بلا حمايه و تركوه للتضحيه
-
Eine Leihgabe von Disney.
(إستعرته من (ديزني