Textbeispiele
  • Warum musste es ausgerechnet jetzt regnen?
    لماذا كان يجب أن يمطر بالذات الآن؟
  • Sie hat ausgerechnet ihn geheiratet.
    تزوجت بالذات منه.
  • Ausgerechnet heute muss ich einen Termin verpassen.
    أضطررت لتفويت موعد بالذات اليوم.
  • Er trifft immer ausgerechnet die falsche Entscheidung.
    دائماً يتخذ بالذات القرار الخاطئ.
  • Warum musst du ausgerechnet mir das antun?
    لماذا يجب أن تفعل هذا بالذات معي؟
  • Und ausgerechnet im Moment des Unfalls sitzt der deutsche Verkehrsminister in Peking im Büro seines chinesischen Kollegen.
    والغريبُ في الأمر أن هذا الحادث تزامن مع زيارة يقوم بها وزير المواصلات الألماني لجمهورية الصين الشعبية.
  • Es ist eine bittere Ironie, dass nun ausgerechnet Janukowitsch dazu verdammt sein wird, den Weg der Revolution fortzuführen.
    يا لها من سخرية مريرة وهي أن يقوم يانوكوفيتش Janukowitsch بالتمهيد للثورة.
  • Da die Menschenrechte in Guantanamo und in Abu Ghoraib ausgerechnet von der Bush-Administration mit Füßen getreten wurden, wiegt es schwer, dass der US-Präsident den Europäern gestern eine entscheidende Zusage gemacht hat.
    وإنه لأمر جيد أن يعلن بوش نيته إغلاق معتقل غوانتنامو خصوصا بعد أن داست الإدارة الأمريكية قيم حقوق الإنسان بالأقدام في غوانتنامو وسجن أبو غريب.
  • Warum beim Auftakt ausgerechnet Eltern, Kindergärtner und Lehrer außen vor bleiben, weshalb auch die Wohlfahrtsverbände und die Vertreter anderer Religionen keine Einladung von der Familienministerin erhalten haben und sie zunächst allein auf die Mitarbeit der beiden großen Kirchen setzt, dürfte wohl ihr Geheimnis bleiben.
    لماذا تم تجاهل الإباء والأمهات والمعلمين والعاملين في روضات الأطفال عند الإعلان عن المبادرة؟ ولماذا لم تتلقَ الجمعيات الخيرية وممثلو الديانات الأخرى دعوة من الوزيرة للتشاور معهم؟ وتختتم الصحيفة بالقول إن تركيز الوزيرة في الإعداد لمبادرتها على الكنيستين الكبيرتين سيبقى أمرا غامضا.
  • Es ist das erste Mal seit 1979, dass ein iranischer Präsident einen solchen Kontakt sucht - ausgerechnet jener Präsident, der bisher nur mit martialischen Drohgebärden und antiwestlicher Hasspropaganda auf sich aufmerksam gemacht hat.
    وهذه هي المرّة الأولى منذ عام 1979 التي يحاول فيها رئيس إيراني إقامة اتصال من هذا النوع؛ وبالذات هذا الرئيس التي جلب الانتباه إلى نفسه من خلال تهديداته الشديدة اللهجة وحملته الدعائية المليئة بالكراهية للغرب.
  • Doch warum übt die algerische Seite ausgerechnet jetzt solch starken politischen Druck aus, um auf eine Anerkennung früherer französischer Kolonialverbrechen zu drängen?
    ولكن لماذا يا ترى يمارس الجزائريون الآن بالذات مثل هذه الضغوطات السياسية الشديدة للحصول على اعتراف من الفرنسيين بارتكاب الاستعمار الفرنسي جرائم حرب؟
  • Es gibt in der Schweiz überhaupt nur vier Minarette, warum also ist es ausgerechnet dort zu einer solchen Abstimmung gekommen?
    ليس هناك في سويسرا كلها سوى أربع مآذن فحسب، كيف وصلت الأمور إذن إلى مثل هذا التصويت؟
  • Irgendwie passte er damit ganz gut in die Stadt von Sido und Bushido. Und jetzt soll ausgerechnet dieser Dampfplauderer eine ernsthafte Integrationsdebatte angestoßen haben? Man glaubt es nicht und reibt sich die Augen.
    وأصبح بذلك في وقت ما مناسبًا تمامًا في مدينة مغنِّي الراب الألماني سيدو والتونسي بوشيدو. والآن يفترض أنَّ هذا السياسي الثرثار بالذات قد أثار نقاشًا جادًا حول الاندماج؟ فهذا أمر لا يُصدَّق ويُثير الدهشة.
  • Ausgerechnet Rotterdam, die ethnisch gemischte Stadt des erschossenen Pim Fortuyn, sollte nach den Plänen der regierenden Koalition zum Aushängeschild eines neuen Miteinanders von "allochthonen" und "autochthonen" Niederländern werden.
    ويتحدث رمضان هنا عن مدينة روتردام بالذات، المدينة المتعددة الاثنيات ومدينة السياسي اليميني بيم فورتوين الذي قٌتل رمياً بالرصاص عام 2002. تلك المدينة التي كان يجب أن تصبح وفق خطط الائتلاف الحاكم نموذجاً لتعايش جديد لكل اثنيات الهولنديين وأعراقهم..
  • Und so verwundert es nicht, dass ausgerechnet der umstrittene und wegen seiner notorischen Holocaust-Leugnung international geächtete iranische Präsident Ahmadinedschad die brutale Ermordung Marwa al-Sherbinis zum Anlass nimmt, die Vereinten Nationen aufzufordern, Strafmaßnamen gegen Deutschland zu verhängen.
    ولا عجب في أن يتخذ الرئيس الإيراني أحمدي نجاد - المنبوذ والمثير للجدل بسبب إنكاره للهولوكوست - جريمة القتل الوحشية لمروة الشربيني مناسبة لمطالبة الأمم المتحدة بفرض عقوبات ضد ألمانيا.
Synonyme
  • gerade, eben, meinen, rechnen, denken, gedacht, unbedingt, hoffen, lösen, ausgerechnet
Beispiele
  • SPD-Generalsekretär Olaf Scholz erinnert seine Sozialdemokraten jetzt ausgerechnet wieder an ein geflügeltes Wort von Oskar Lafontaine., Ihn verwundere, dass sich in Deutschland ausgerechnet die Industrie gegen ein Gesetz so wehre, von dem sie in Ländern wie Kanada am meisten profitiere., Warum solch ein Gesetz ausgerechnet in der deutschen Musterdemokratie fehlt?, Phoenix - Die Dallas Mavericks befinden sich ausgerechnet eine Woche vor Beginn der Playoffs in der Krise., Der Fürstenwalder Sozialdemokrat Lahayn lässt bei einer von ihm organisierten Friedenskundgebung ausgerechnet den Chef der unfriedlichsten Partei Deutschlands auftreten, den NPD-Vorsitzenden Udo Voigt., Man wundert sich, dass ausgerechnet in dieser Öde ein Wegweiser zu einem winzigen Park führt, der nach der Schauspielerin und Muse Sarah Bernhardt benannt ist., Dass der Ort, an dem auch Michael Schumacher und Juan-Pablo Montoya ihr Rennen beendeten, ausgerechnet Curva do Sol, also Sonnenkurve, heißt, machte den schlechten Witz dieser Veranstaltung nicht besser., Dagegen hat sich ausgerechnet der Hamburger Landesverband, dem der SPD-Generalsekretär Olaf Scholz vorsteht, gegen die Regierungspläne gewandt., Mit dem Privatfernsehen verschwand das Testbild und Kalkofe studierte ausgerechnet Publizistik in Münster., Und sollten die Amerikaner mit Evian ein Produkt mit echter französischer Herkunft meiden, würden sie ausgerechnet dem US-Softdrink-Unternehmen Coca-Cola schaden.
leftNeighbours
  • Daß ausgerechnet, Dass ausgerechnet, warum ausgerechnet, Warum ausgerechnet, wieso ausgerechnet, und zwar ausgerechnet, Chancen ausgerechnet, Medaillenchancen ausgerechnet, ironischerweise ausgerechnet, weshalb ausgerechnet
rightNeighbours
  • ausgerechnet jetzt, ausgerechnet jene, ausgerechnet zu einer Zeit, ausgerechnet diejenigen, ausgerechnet jener, ausgerechnet jenes, ausgerechnet am Tag, ausgerechnet in einem Moment, ausgerechnet derjenige, ausgerechnet in diesem Moment
wordforms
  • ausgerechnet, ausrechnen, auszurechnen, ausrechnet, ausrechnete, ausrechne, ausrechneten, ausrechnetet, ausrechnetest, ausrechnest, ausrechnend