بَقَّى {يبقى, بقاء}
Textbeispiele
  • Er hat das Training trotz der Schwierigkeiten aufrechterhalten.
    لقد أبقى على التدريب بالرغم من الصعوبات.
  • Sie wird ihre Bemühungen aufrechterhalten, um ihre Ziele zu erreichen.
    ستبقى على جهودها لتحقيق أهدافها.
  • Die Organisation bemüht sich, ihre Projekte trotz der finanziellen Herausforderungen aufrechtzuerhalten.
    تسعى المنظمة للحفاظ على مشاريعها رغم التحديات المالية.
  • Der Lehrer bat die Schüler, ihre Konzentration während der gesamten Klasse aufrechtzuerhalten.
    طلب المدرس من الطلاب الحفاظ على تركيزهم طوال الصف.
  • Um Gesundheit und Wohlbefinden zu gewährleisten, ist es wichtig, eine ausgewogene Ernährung aufrechtzuerhalten.
    لضمان الصحة والرفاهية، من المهم الحفاظ على نظام غذائي متوازن.
Synonyme
  • ترك ، ثبّت ، أدام
Beispiele
  • Der Stolz auf des Geliebten mannhaftes Auftreten und auf seine von Sieg gekrönte Entschlossenheit wollte nicht mehr nachhalten., Das wenige, was etwan in den Göttingschen gelehrten Anzeigen und in andern aufhelfen möchte, will nicht nachhalten und abwerfen., Es hatte den ganzen Tag die Sonne auf die Felsen geschienen, daß sich die Wärme in ihnen ansammeln und länger nachhalten konnte, als an irgend einer andern Stelle des Berges., Doch muß der Vermieter hier ständig nachhalten, wer sich in welcher Wohnung wie lange aufhält., Sollte er in dieser Legislaturperiode nicht mehr verabschiedet werden, werde TI nach der Wahl "sehr penetrant nachhalten", kündigte Elshorst an., Kein Mensch wird nachhalten können, wie oft Der Mann mit dem goldenen Colt (Sa., 20.15 Uhr, ARD) schon zum Einsatz gekommen ist., Obwohl die einschlägigen Studien alle paar Monaten eine Million weiterer Online-Nutzer in Deutschland melden und akribisch nachhalten, wer sich wieviel und wozu im WWW herumtreibt: Verlässliche Zahlen zur Internet-Nutzung durch Kinder hat keine., Günther Rostek pfeift auf dem letzten Loch, aber die Karten kann er beim Skat noch genial nachhalten.